迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:04 AM
Tue, Dec 21, 2021 5:04 AM
2
2
媽佛✍️
[其它] marvel板翻譯文整理
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:04 AM
くらげシリーズ まとめ
[翻譯] 日本くらげ系列:五岔路口
[翻譯] 日本くらげ系列:口內海
[翻譯] 日本くらげ系列:水神大人
[翻譯] 日本くらげ系列:轉學生與杉樹
[翻譯] 日本くらげ系列:蛙毒
[翻譯] 日本くらげ系列:短篇集
[翻譯] 日本くらげ系列:穿黑服的人們
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:05 AM
[創作] 跪著的女子
[經驗] 難解的祖先事
[經驗] 阿拉伯精靈故事
[翻譯] 日本怪談:誰?
[翻譯] 日本怪談:座棺
[翻譯] 日本怪談:404號房
[翻譯] 日本怪談:謎樣公共電話
[翻譯] 太平廣記數篇-綜合小短篇
[經驗] 關於我的靈異體質-租屋1「暗巷」
[經驗] 關於我的靈異體質-租屋2「雜記」
[經驗] 關於我的靈異體質-租屋3「詭異女人」
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:05 AM
[其它] 鳥樣
[翻譯] Nosleep-家政蜘蛛
[翻譯] nosleep-鬆餅家族
[翻譯] NoSleep — 烏鴉
[翻譯] Nosleep-死掉的小小南西
[翻譯] Nosleep - 我妹超愛小小兵
[翻譯] nosleep-穿藍色衣服的男人
[翻譯] 日本怪談兩篇:月事/色塊
[翻譯] Nosleep-日落之後,社區的小孩子們失蹤了
[轉錄] 恐懼鳥-1999(戀童癖的快樂兒童頻道)(上)
[翻譯] 恐懼鳥-1999(戀童癖的快樂兒童頻道)(下)
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:06 AM
[殘穢] 搬家
[方舟] 百家灰
[經驗] 壞學生
[經驗] 樓梯間
[經驗] 智慧管家
[經驗]幫誰導航.....
[翻譯] 獵人的經驗
[經驗] 禮儀師-抄家
[經驗] 禮儀師-天煞孤星
[經驗] 防火巷的呢喃聲
[經驗] 它們盤據的老家
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:07 AM
[翻譯] Nosleep──圖書館夜班守則
[翻譯] Nosleep─圖書館夜班守則(二)
[翻譯] Nosleep-深海潛水員的告白(上)
[翻譯] Nosleep-深海潛水員的告白(中)
[翻譯]Nosleep-深海潛水員的告白(下)
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員(二)
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員(三)
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員(四)
[翻譯] 日本怪談:今晚誰來SHOW!
Re: [翻譯] 日本怪談:今晚誰來SHOW!
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:07 AM
[經驗] 北京!北京!(一)
[經驗] 北京!北京!(二)
[經驗] 屋頂揮手的女人
[翻譯] Nosleep - 鮟鱇
[翻譯] nosleep-牙齒先生
[翻譯] 日本怪談:暑假打工
[創作] 女生宿舍的一些小事
[創作] A君與他看不見的室友
[創作] 如果在大安區,一間鬼屋
[翻譯] nosleep-為何他不叫她媽媽?
[翻譯] Nosleep-我覺得我的貓吃了隻妖精
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:07 AM
[經驗] 見聞
[翻譯] Nosleep - 快樂罐
[翻譯] Nosleep - 小心那些彈出式廣告
[經驗] 殺我,不然我殺死你(1)
[經驗] 殺我,不然我殺死你(2)文長慎入
[經驗] 殺我,不然我殺死你(3)文長慎入
[經驗] 殺我,不然我殺死你(4)文長慎入
[經驗] 殺我,不然我殺死你(5)後記
[經驗] 殺我,不然我殺死你(6)番外
[經驗] 殺我,不然我殺死你(8年後番外篇)
[創作] 在美國的一些事
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:08 AM
[翻譯] Reddit短篇-湯米叔叔來訪
[翻譯] CreepyPasta 八樓
[翻譯] Nosleep-衣櫃裡的怪物
[翻譯] CreepyPasta 四小時的凝視
[翻譯] NoSleep-電梯遊戲
[翻譯] Nosleep—有人能推薦好的水電行嗎?
[翻譯] Nosleep-在十年前我送給我姪子一支「玩
[翻譯] Nosleep-那晚有人透過畫看著我,如今我
[翻譯] Nosleep-八歲那年,我在衣櫃裡交到了朋友
[翻譯] Nosleep - 我鄰居只是隻穿風雨衣的大蜘蛛
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:08 AM
湯米太妃系列:
[翻譯] Nosleep-叁親
[翻譯] Nosleep-叁親(下)
前傳:
[翻譯] Nosleep-他的名字叫湯米太妃(上)
[翻譯] Nosleep-他的名字叫湯米太妃(下)
外傳:
[翻譯] Nosleep-湯米與雙胞胎
[翻譯] NoSleep-我認識湯米太妃的那一晚(上)
[翻譯] NoSleep-我認識湯米太妃的那一晚(下)
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:09 AM
大衛系列:
正傳+同人番外
[翻譯] Nosleep-我曾經很喜歡雨天
[翻譯] Nosleep - 搭便車的神秘男子
[翻譯] Nosleep-一位惡魔救了我一命
[翻譯] Nosleep-我在迪士尼樂園當保安
[翻譯] NoSleep - 我發現一艘無名船隻
[翻譯] Nosleep-就是…呃…我的冰箱怪怪的
[翻譯] NoSleep-陰錯陽差的心臟移植手術
[經驗] 一個很恐怖的經歷...
Re: [翻譯] Nosleep-307號教室
[翻譯] 日本怪談:不要說出這件事
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:09 AM
茶桌異聞:
精華區 marvel 文章列表 - 批踢踢實業坊
供奉系列:
供奉 - marvel - 批踢踢實業坊
我叫莉莉系列:
莉莉 - marvel - 批踢踢實業坊
夜行列車系列:
author:unlin - marvel - 批踢踢實業坊
怪談實話系列:
author:star22 - marvel - 批踢踢實業坊
水清無魚 - marvel - 批踢踢實業坊
美國林務局 - marvel - 批踢踢實業坊
惡魔室友 - marvel - 批踢踢實業坊
熱愛炸雞的惡魔室友回來了4
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:10 AM
鬼話連篇路邊攤:
author:gn02602057 - marvel - 批踢踢實業坊
追殺列車、三屍亂系列:
author:mia2016 - marvel - 批踢踢實業坊
接體員的大小事:
author:bb633633 - marvel - 批踢踢實業坊
日本怪談:
author:ePaper - marvel - 批踢踢實業坊
一線三的日常:
author:ImMyFriend - marvel - 批踢踢實業坊
日本夜行堂奇譚:
夜行堂 - marvel - 批踢踢實業坊
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:17 AM
[經驗] 黑教堂
[翻譯] 皮行者
[經驗] 午夜公車怪談
[翻譯] nosleep - 木屋
[翻譯] Nosleep-流汗的牆
[翻譯] Nosleep-爪痕...那不是熊
[翻譯] Nosleep-夜班保全守則(1)
[翻譯] Nosleep-夜班保全守則(2)
[翻譯] Nosleep–我是公司唯一的女性
[翻譯] Nosleep - 吸我的馬鈴薯吧,傑拉德
[經驗] 多年前一場社區大火,黑色人形的託夢
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:17 AM
[故事] 強者我朋友
[故事] 強者我朋友(2)
[故事] 強者我朋友(3)
[故事] 強者我朋友(4)
[故事] 強者我朋友(5)
[故事] 強者我朋友(6)
[翻譯] 日本怪談:岐阜縣多治見市
[分享] 日本怪談:渡假地打工
[分享] 日本怪談:渡假地打工(中)
[分享] 日本怪談:渡假地打工(下)
[翻譯] 日本怪談:倒掛的樵夫面具
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:18 AM
[創作] 靈魂盡頭
[殘穢] 鄰居的聲音
[創作] 沒有鬼的故事
[見聞] 背回來的人
[見聞] 背回來的人(下)
[經驗] 午夜公車怪談
[見聞] 妳看到了什麼??
[翻譯] 日本怪談:瘟疫
[翻譯] 日本怪談:打工
[翻譯] 日本怪談:捉迷藏
[翻譯] NoSleep - 在惡魔與湛藍深海之間
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:18 AM
[經驗] 蚊帳外的人
[經驗] 老師...快來救我們(文稍長
[其它] 強者吾友堪輿之山野奇譚(1)
[其它] 強者吾友堪輿之山野奇譚(2)
[創作] 強者吾友堪輿之山野奇譚(3)
[創作] 強者吾友堪輿之山野奇譚(4)
睡不著來講鬼故事(臺北地下街)
[經驗] XX後山的惡作劇嗎
[經驗]XX後山的惡作劇嗎 續二
[經驗] XX後山的惡作劇嗎 續三
[經驗]136縣道
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:18 AM
[創作] 短篇兩則
[創作] 短篇兩則
[翻譯] NoSleep- 別睡著
[經驗] 地方國小的迎新宿營
[翻譯]日本不可思議經驗:友情
Re: [翻譯]日本不可思議經驗:友情
Re: [翻譯]日本不可思議經驗:友情
[經驗] 傍晚不要在田間慢跑
Re: [經驗] 傍晚不要在田間慢跑
[翻譯] Nosleep-地球不是平的也不是圓的
[翻譯] Nosleep-我回到家發現一個尋寶遊戲在等著我
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:20 AM
哈伯醫生系列:
[翻譯] Nosleep-(哈伯)我的病人說自己被上帝猥褻
Nosleep-我的病人想當校園槍擊案殺手01+02
[翻譯] Nosleep-我的病人想當校園槍擊案殺手3
[翻譯] Nosleep-我的病人互相指控,有人在說謊1
[翻譯] Nosleep-我的病人互相指控,有人在說謊2
[翻譯] Nosleep-我的病人互相指控,有人在說謊3
[翻譯] Nosleep-我的病人有嚴重強迫症01
[翻譯] Nosleep-我的病人有嚴重強迫症02
[翻譯] Nosleep-我的病人有嚴重強迫症03
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:20 AM
[翻譯] Nosleep - 叔叔以人偶替代地獄中的靈魂
[翻譯] Nosleep - 叔叔以人偶替代地獄中的靈魂(
[翻譯] Nosleep-叔叔以人偶替代地獄中的靈魂
[翻譯]Nosleep-叔叔以人偶替代地獄中的靈魂(四)
[翻譯] Nosleep-叔叔以人偶替代地獄中的靈魂(終)
-
[翻譯] Nosleep-泰迪與可拉二部曲:饑饉之刃
[翻譯] Nosleep-泰迪與可拉二部曲:將死男孩的歌
[翻譯] 泰迪與可拉二部曲:恐怖電影
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:20 AM
[經驗] 大娃娃
[經驗] 吊風扇
[經驗] 夜啼的嬰兒
[經驗] 停車場
[創作] 學長的秘密
[經驗] 第63號雞舍
[經驗] 賣場工作的經歷
[經驗] 賣場工作的經歷(二)
[經驗] 賣場工作的經歷(完)
Fw: [分享] 毛骨聳然撞鬼經驗(補後續)
[經驗]同學大概是被壓慘了吧
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:20 AM
[經驗] 厭勝
[經驗] 他的呢喃
[經驗] 台北某診所
[經驗]台北某診所 續
[轉錄] 真人真事-不眠山
Re: [翻譯] 日本怪談:御嶽
[翻譯] 在夜晚的京都搭了計程車
[翻譯] 日本怪談:給貓咪的伴手禮
[翻譯] Nosleep-當小莎莉陷入沉睡
[翻譯] nosleep-我被迫照顧惡魔的寵物,你懂有
[翻譯] Reddit 兩句話短篇系列之聖誕節特輯
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:21 AM
@chiori on Plurk
ಠ_ಠ - 看了G縣廚的人間鬼故事後想問問還有沒有類似的文?明明都是講人話卻完全無法溝通與理解真是太可怕...
@ly2314 - 整理一下媽佛版的日本鄉土(?)怪談好了
@yorushika0624 - 整理一些看過的媽佛文 之 短或極短篇的趴啊萬
[找文]整理出各種好看的長篇小說
迷葉
@crMeU
Tue, Dec 21, 2021 5:21 AM
[轉錄] 廢棄的房子
[殘穢] 鄰居的聲音
[見聞] 逃生門的腳步聲
[見聞] 妳看到了什麼??
[見聞] 五樓那間套房(上)
[見聞] 五樓那間套房(下)
[創作] 沒有鬼的故事
[翻譯] 日本接受採訪的恐怖故事。
載入新的回覆
[翻譯] 日本くらげ系列:口內海
[翻譯] 日本くらげ系列:水神大人
[翻譯] 日本くらげ系列:轉學生與杉樹
[翻譯] 日本くらげ系列:蛙毒
[翻譯] 日本くらげ系列:短篇集
[翻譯] 日本くらげ系列:穿黑服的人們
[經驗] 難解的祖先事
[經驗] 阿拉伯精靈故事
[翻譯] 日本怪談:誰?
[翻譯] 日本怪談:座棺
[翻譯] 日本怪談:404號房
[翻譯] 日本怪談:謎樣公共電話
[翻譯] 太平廣記數篇-綜合小短篇
[經驗] 關於我的靈異體質-租屋1「暗巷」
[經驗] 關於我的靈異體質-租屋2「雜記」
[經驗] 關於我的靈異體質-租屋3「詭異女人」
[翻譯] Nosleep-家政蜘蛛
[翻譯] nosleep-鬆餅家族
[翻譯] NoSleep — 烏鴉
[翻譯] Nosleep-死掉的小小南西
[翻譯] Nosleep - 我妹超愛小小兵
[翻譯] nosleep-穿藍色衣服的男人
[翻譯] 日本怪談兩篇:月事/色塊
[翻譯] Nosleep-日落之後,社區的小孩子們失蹤了
[轉錄] 恐懼鳥-1999(戀童癖的快樂兒童頻道)(上)
[翻譯] 恐懼鳥-1999(戀童癖的快樂兒童頻道)(下)
[方舟] 百家灰
[經驗] 壞學生
[經驗] 樓梯間
[經驗] 智慧管家
[經驗]幫誰導航.....
[翻譯] 獵人的經驗
[經驗] 禮儀師-抄家
[經驗] 禮儀師-天煞孤星
[經驗] 防火巷的呢喃聲
[經驗] 它們盤據的老家
[翻譯] Nosleep─圖書館夜班守則(二)
[翻譯] Nosleep-深海潛水員的告白(上)
[翻譯] Nosleep-深海潛水員的告白(中)
[翻譯]Nosleep-深海潛水員的告白(下)
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員(二)
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員(三)
[翻譯] Nosleep─我是一名潛水搜救員(四)
[翻譯] 日本怪談:今晚誰來SHOW!
Re: [翻譯] 日本怪談:今晚誰來SHOW!
[經驗] 北京!北京!(二)
[經驗] 屋頂揮手的女人
[翻譯] Nosleep - 鮟鱇
[翻譯] nosleep-牙齒先生
[翻譯] 日本怪談:暑假打工
[創作] 女生宿舍的一些小事
[創作] A君與他看不見的室友
[創作] 如果在大安區,一間鬼屋
[翻譯] nosleep-為何他不叫她媽媽?
[翻譯] Nosleep-我覺得我的貓吃了隻妖精
[翻譯] Nosleep - 快樂罐
[翻譯] Nosleep - 小心那些彈出式廣告
[經驗] 殺我,不然我殺死你(1)
[經驗] 殺我,不然我殺死你(2)文長慎入
[經驗] 殺我,不然我殺死你(3)文長慎入
[經驗] 殺我,不然我殺死你(4)文長慎入
[經驗] 殺我,不然我殺死你(5)後記
[經驗] 殺我,不然我殺死你(6)番外
[經驗] 殺我,不然我殺死你(8年後番外篇)
[翻譯] CreepyPasta 八樓
[翻譯] Nosleep-衣櫃裡的怪物
[翻譯] CreepyPasta 四小時的凝視
[翻譯] NoSleep-電梯遊戲
[翻譯] Nosleep—有人能推薦好的水電行嗎?
[翻譯] Nosleep-在十年前我送給我姪子一支「玩
[翻譯] Nosleep-那晚有人透過畫看著我,如今我
[翻譯] Nosleep-八歲那年,我在衣櫃裡交到了朋友
[翻譯] Nosleep - 我鄰居只是隻穿風雨衣的大蜘蛛
[翻譯] Nosleep-叁親
[翻譯] Nosleep-叁親(下)
前傳:
[翻譯] Nosleep-他的名字叫湯米太妃(上)
[翻譯] Nosleep-他的名字叫湯米太妃(下)
外傳:
[翻譯] Nosleep-湯米與雙胞胎
[翻譯] NoSleep-我認識湯米太妃的那一晚(上)
[翻譯] NoSleep-我認識湯米太妃的那一晚(下)
[翻譯] Nosleep-我曾經很喜歡雨天
[翻譯] Nosleep - 搭便車的神秘男子
[翻譯] Nosleep-一位惡魔救了我一命
[翻譯] Nosleep-我在迪士尼樂園當保安
[翻譯] NoSleep - 我發現一艘無名船隻
[翻譯] Nosleep-就是…呃…我的冰箱怪怪的
[翻譯] NoSleep-陰錯陽差的心臟移植手術
[經驗] 一個很恐怖的經歷...
Re: [翻譯] Nosleep-307號教室
[翻譯] 日本怪談:不要說出這件事
精華區 marvel 文章列表 - 批踢踢實業坊
供奉系列:
供奉 - marvel - 批踢踢實業坊
我叫莉莉系列:
莉莉 - marvel - 批踢踢實業坊
夜行列車系列:
author:unlin - marvel - 批踢踢實業坊
怪談實話系列:
author:star22 - marvel - 批踢踢實業坊
水清無魚 - marvel - 批踢踢實業坊 美國林務局 - marvel - 批踢踢實業坊 惡魔室友 - marvel - 批踢踢實業坊
author:gn02602057 - marvel - 批踢踢實業坊
追殺列車、三屍亂系列:
author:mia2016 - marvel - 批踢踢實業坊
接體員的大小事:
author:bb633633 - marvel - 批踢踢實業坊
日本怪談:
author:ePaper - marvel - 批踢踢實業坊
一線三的日常:
author:ImMyFriend - marvel - 批踢踢實業坊
日本夜行堂奇譚:夜行堂 - marvel - 批踢踢實業坊
[翻譯] 皮行者
[經驗] 午夜公車怪談
[翻譯] nosleep - 木屋
[翻譯] Nosleep-流汗的牆
[翻譯] Nosleep-爪痕...那不是熊
[翻譯] Nosleep-夜班保全守則(1)
[翻譯] Nosleep-夜班保全守則(2)
[翻譯] Nosleep–我是公司唯一的女性
[翻譯] Nosleep - 吸我的馬鈴薯吧,傑拉德
[經驗] 多年前一場社區大火,黑色人形的託夢
[故事] 強者我朋友(2)
[故事] 強者我朋友(3)
[故事] 強者我朋友(4)
[故事] 強者我朋友(5)
[故事] 強者我朋友(6)
[翻譯] 日本怪談:岐阜縣多治見市
[分享] 日本怪談:渡假地打工
[分享] 日本怪談:渡假地打工(中)
[分享] 日本怪談:渡假地打工(下)
[翻譯] 日本怪談:倒掛的樵夫面具
[殘穢] 鄰居的聲音
[創作] 沒有鬼的故事
[見聞] 背回來的人
[見聞] 背回來的人(下)
[經驗] 午夜公車怪談
[見聞] 妳看到了什麼??
[翻譯] 日本怪談:瘟疫
[翻譯] 日本怪談:打工
[翻譯] 日本怪談:捉迷藏
[翻譯] NoSleep - 在惡魔與湛藍深海之間
[經驗] 老師...快來救我們(文稍長
[其它] 強者吾友堪輿之山野奇譚(1)
[其它] 強者吾友堪輿之山野奇譚(2)
[創作] 強者吾友堪輿之山野奇譚(3)
[創作] 強者吾友堪輿之山野奇譚(4)
睡不著來講鬼故事(臺北地下街)
[經驗] XX後山的惡作劇嗎
[經驗]XX後山的惡作劇嗎 續二
[經驗] XX後山的惡作劇嗎 續三
[經驗]136縣道
[創作] 短篇兩則
[翻譯] NoSleep- 別睡著
[經驗] 地方國小的迎新宿營
[翻譯]日本不可思議經驗:友情
Re: [翻譯]日本不可思議經驗:友情
Re: [翻譯]日本不可思議經驗:友情
[經驗] 傍晚不要在田間慢跑
Re: [經驗] 傍晚不要在田間慢跑
[翻譯] Nosleep-地球不是平的也不是圓的
[翻譯] Nosleep-我回到家發現一個尋寶遊戲在等著我
[翻譯] Nosleep-(哈伯)我的病人說自己被上帝猥褻
Nosleep-我的病人想當校園槍擊案殺手01+02
[翻譯] Nosleep-我的病人想當校園槍擊案殺手3
[翻譯] Nosleep-我的病人互相指控,有人在說謊1
[翻譯] Nosleep-我的病人互相指控,有人在說謊2
[翻譯] Nosleep-我的病人互相指控,有人在說謊3
[翻譯] Nosleep-我的病人有嚴重強迫症01
[翻譯] Nosleep-我的病人有嚴重強迫症02
[翻譯] Nosleep-我的病人有嚴重強迫症03
[翻譯] Nosleep - 叔叔以人偶替代地獄中的靈魂(
[翻譯] Nosleep-叔叔以人偶替代地獄中的靈魂
[翻譯]Nosleep-叔叔以人偶替代地獄中的靈魂(四)
[翻譯] Nosleep-叔叔以人偶替代地獄中的靈魂(終)
-
[翻譯] Nosleep-泰迪與可拉二部曲:饑饉之刃
[翻譯] Nosleep-泰迪與可拉二部曲:將死男孩的歌
[翻譯] 泰迪與可拉二部曲:恐怖電影
[經驗] 吊風扇
[經驗] 夜啼的嬰兒
[經驗] 停車場
[創作] 學長的秘密
[經驗] 第63號雞舍
[經驗] 賣場工作的經歷
[經驗] 賣場工作的經歷(二)
[經驗] 賣場工作的經歷(完)
Fw: [分享] 毛骨聳然撞鬼經驗(補後續)
[經驗]同學大概是被壓慘了吧
[經驗] 他的呢喃
[經驗] 台北某診所
[經驗]台北某診所 續
[轉錄] 真人真事-不眠山
Re: [翻譯] 日本怪談:御嶽
[翻譯] 在夜晚的京都搭了計程車
[翻譯] 日本怪談:給貓咪的伴手禮
[翻譯] Nosleep-當小莎莉陷入沉睡
[翻譯] nosleep-我被迫照顧惡魔的寵物,你懂有
[翻譯] Reddit 兩句話短篇系列之聖誕節特輯
[殘穢] 鄰居的聲音
[見聞] 逃生門的腳步聲
[見聞] 妳看到了什麼??
[見聞] 五樓那間套房(上)
[見聞] 五樓那間套房(下)
[創作] 沒有鬼的故事
[翻譯] 日本接受採訪的恐怖故事。