carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 4:35 AM
69
29
關於茶金的討論,在國史館檔案中,收錄有台灣幣制改革的相關檔案,顯示於1949年1月,由陳誠向蔣中正總統建議發行新台幣:
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 4:36 AM
國史館典藏號:
002-080101-00046-001
民國38年(1949年)1月20日,臺灣省政府主席陳誠先生上呈本年度台灣省經濟財政金融計畫草案,提出發行新幣的建議:
「二、授權本省於適當時期將幣制徹底改革,照戰前價值重發新幣,以物資為基礎,並與外匯聯繫……」(系統頁第1頁)
「丑、授權本省,改革幣制,發行新幣,由中央酌撥一部份黃金、外幣,交台灣銀行充實發行準備基金,使本省幣制與外匯連繫,作為改革全國幣制之先聲」(系統頁第32頁)
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 4:36 AM
Wed, Nov 24, 2021 4:45 AM
「目前中央在台軍公費用,每月支出約需台幣一千億元,幾較全省省縣市鄉鎮支出高出兩倍,此外資源委員會在台各事業借款,每月亦需台幣三百億元,使發行數字(包括鈔券及本票)在最近二個半月內,自二千二百億元增至約四千億元」(系統頁第34-35頁)
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 4:38 AM
國史館典藏號:
002-020400-00037-050
民國38年(1949年)5月11日,宋子文先生建議,宜照原定計畫改革幣制:
「……台幣改革事,辭修來電以台省經濟波動,嚴廳長未能離台來港,經以微電報告在案。俞鴻鈞由滬返港,昨經商談,以此事未宜延緩,應上原定計畫由鴻鈞攜帶方案,即行飛台與辭修面商,妥定執行……」
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 4:41 AM
Wed, Nov 24, 2021 7:27 AM
國史館典藏號:
002-020400-00037-051
5月15日,俞鴻鈞報告他與陳誠協商之後,兩人認為幣制改革的時機還不成熟:
「連日與陳主席研商關於台幣改革問題……在未改革幣制以前,應具備各種先決條件……皆須有相當準備時期,似未可操切從事。宋院長所擬方案原則雖屬可行,時機似尚未到……」
本件檔案附有「台灣改革幣制條例」的英文翻譯。
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 6:30 AM
在《
福爾摩沙‧1949
》中,收錄有美國討論台灣幣制改革的相關檔案:
美國於1949年3月底,與陳誠協商福爾摩沙重建經費計劃時,討論到台灣銀行的貨幣通膨情況(第147-148頁)。
4月上旬,美國駐台領事Edgar與宋子文討論台灣經濟問題,提及陳誠的三點計劃中,包含「強化而不是隔離台幣」。宋子文批評陳誠的「每一點計劃」,並表示「台灣需要明確而大膽的解決方案」(第152-153頁)
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 6:31 AM
Wed, Nov 24, 2021 8:21 AM
4月底,財政廳長嚴家淦與美國駐台領事Edgar討論,嚴家淦概述他的經濟與財務計劃,包含貨幣政策(第162-163頁)
7月下旬,美國遠東事務局草擬建議「似乎有必要一致努力穩定島上貨幣,以阻止通貨膨脹」(第217-219頁)
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 7:46 AM
Wed, Nov 24, 2021 8:13 AM
從檔案初步來看,概略過程是台灣省政府為了穩定經濟問題,於1949年1月向中央建議台灣是否能改革幣制、發行新幣。
宋子文認為改革幣制非常必要,但是認為台灣提出的方案比較保守,因此提出了另一版本的方案。依據國史館檔案典藏號
002-020400-00037-044
,於4月底時,已經有一批新鈔券運抵臺灣。5月初,俞鴻鈞與陳誠討論,認為台灣幣制改革的施行時機尚未成熟。
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 8:13 AM
Wed, Nov 24, 2021 8:17 AM
但是由於戰爭情勢急劇惡化,蔣中正於5月底抵達台灣高雄,並於6月初指示陳誠進行台灣幣制改革方案(典藏號
008-010203-00005-009
),因此陳誠於6月中公布了幣制改革(典藏號
008-010301-00059-001
)。
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 9:41 AM
略聊一點我參與歷史漫畫製作的經驗。
由於歷史資料多寡不一,以及漫畫篇幅有所限制,因此在製作時,必然會需要取捨、改編、剪貼、虛構等等。為了引起讀者的興趣,精彩度的順位會高於嚴謹度。依據參考資料,盡量加以演繹發揮,希望能呈現給讀者有趣的故事。
若要呈現比較敏感、存在爭議的劇情段落時,會希望能有較為紮實的資料來支持。也有的時候雖然有很好的資料能支持,但反覆考量之後仍是調整了劇情,以避免爭議。
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 9:41 AM
列舉一些取材歷史加以改編的故事類型:
聶隱熊 ʕ•ᴥ•ʔ
@icebearswallow
Wed, Nov 24, 2021 12:56 PM
您好,看到您的列表覺得很有趣,想請教若是採用歷史人物但讓他去做他不可能參與的事(例如該事件發生時,那歷史人物可能還是個小孩子)那樣要算在那邊呢?
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 4:20 PM
聶隱熊 ʕ•ᴥ•ʔ
:
這種情況在真人真事改編、真人真事虛構主角的故事類型比較常見,特別是中古史或古代史,故事裡的角色參考了史實人物原型,加以改編、虛構。
例如經典小說《三劍客》,第一部的故事發生於1625至1628年之間,故事中,前往巴黎的達太安遇到了三劍客,他們一起參加拉羅歇爾圍城戰,但是達太安的人物原型Charles de Batz de Castelmore d'Artagnan卻是1630年代才到巴黎。
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 4:21 PM
迪士尼動畫《風中奇緣》的女主角寶嘉康蒂,史實上於1608年與約翰·史密斯認識時,大約只有10歲或12、13歲,與動畫中設定的角色年齡有一些差距。
幸村誠以中世紀北歐為題材,相當精彩的歷史漫畫《海盜戰記》,主角托爾芬比起史實上的原型人物Thorfinn Karlsefni大約晚了20年登場,漫畫中虛構他於19歲時,參與了1014年庫奴特王子的繼位事件。
carSen
@carsen
Wed, Nov 24, 2021 4:26 PM
也很常見將不同的歷史事件、史實人物,揉合在一起改編。
例如梅爾吉勃遜主演的電影《決戰時刻》,主角班傑明馬汀參考了多位史實人物原型,電影中最後的大戰也是參考了兩場史實戰役加以組合改編。
岡田准一主演的電影《永遠的0》,原著小說作者百田尚樹參考了多位日本戰鬥機飛行員,將他們的歷史事跡揉合改編在故事中,呈現二戰太平洋戰場的生死交鋒。
聶隱熊 ʕ•ᴥ•ʔ
@icebearswallow
Wed, Nov 24, 2021 6:40 PM
carSen
: 感謝回應,經您這麼詳細的舉例,我大概能確定我個人比較能接受真人真事但虛構主角的作品,也就是說雖看的出隱射的原型歷史人物是誰,但人物設定上有所變動(例如名字不同、年齡不同等等)
而我不太能接受的就像「風中奇緣」那樣吧?總之,謝謝您
carSen
@carsen
Thu, Nov 25, 2021 3:18 AM
Thu, Nov 25, 2021 3:22 AM
聶隱熊 ʕ•ᴥ•ʔ
:
真人真事改編的人物設定也經常會有所變動,例如《我只是個計程車司機》,主角之一的金四福,在歷史上隱姓埋名,一直找不到真人。電影中把他為何隱姓埋名,巧妙改編成重要的劇情橋段。直到電影上映之後,金四福的兒子才出面回應他父親「金士福」的真實身份,解開了多年的秘密。
電影中金四福的名字、家庭背景都是虛構的,但無損於電影的核心概念:一名計程車司機陪伴著一名外國記者,協助他冒險拍攝了韓國民主運動史上的重要事件。也強化了劇情性:被經濟壓力壓得喘不過氣的小人物,因為內心良知而不顧自己仗義挺身而出。
carSen
@carsen
Thu, Nov 25, 2021 3:18 AM
《天才無限家》以數學奇才拉馬努金和哈代一起研究數學的合作事蹟為藍本,兩人相遇時,拉馬努金是27歲,哈代是37歲。電影的核心概念圍繞著拉馬努金的宗教信仰、數學奇才、格格不入,以及他與哈代的相處來呈現。
電影中的哈代由當時60多歲的傑瑞米艾朗飾演,拉馬努金由當時20多歲的戴夫帕托飾演,在選角上刻意拉大了兩人的外觀年齡差距,這樣一來就迅速在觀眾眼中,建立起兩人的師徒關係與階級地位。
carSen
@carsen
Thu, Nov 25, 2021 3:18 AM
Thu, Nov 25, 2021 3:25 AM
《鋼鐵英雄》明確以德斯蒙德·杜斯為原型人物,他從軍時因信仰而拒絕攜帶武器,以及在戰火中救援同袍,這樣的矛盾反差構成了電影的核心概念。
電影中將主角與他周圍的父母、女友、長官、同袍一一編寫了緊密的劇情橋段,安排這些配角的反應,烘托主角堅守信念、擇善固執的性格,鋪陳他最終在戰場上冒死拯救生命的英勇行為。
carSen
@carsen
Thu, Nov 25, 2021 3:18 AM
Thu, Nov 25, 2021 3:55 AM
前面列的這三部真人真事改編的電影,電影片長大約是兩小時左右,在有限的篇幅中,如何讓觀眾快速認識不熟悉的史實人物?理解他們的出身背景、人物個性、彼此關係?在歷史上的重要事蹟是什麼?並且要讓觀眾覺得有興趣……
真人真事改編這種故事類型,閱讀觀賞的趣味點之一,也是史實與創作的差異。創作者從參考資料中提煉了什麼樣的核心概念?為此進行了什麼樣的取捨、改編、詮釋等等?
我們可以單純的享受一個好的故事,也可以深入去喜歡畫面中呈現的服飾、裝扮、場景、器物等時代感,又或是為重現歷史上的一刻而感動。這是真人真事改編這種故事類型的特殊魅力
載入新的回覆
關於茶金的討論,在國史館檔案中,收錄有台灣幣制改革的相關檔案,顯示於1949年1月,由陳誠向蔣中正總統建議發行新台幣:
民國38年(1949年)1月20日,臺灣省政府主席陳誠先生上呈本年度台灣省經濟財政金融計畫草案,提出發行新幣的建議:
「二、授權本省於適當時期將幣制徹底改革,照戰前價值重發新幣,以物資為基礎,並與外匯聯繫……」(系統頁第1頁)
「丑、授權本省,改革幣制,發行新幣,由中央酌撥一部份黃金、外幣,交台灣銀行充實發行準備基金,使本省幣制與外匯連繫,作為改革全國幣制之先聲」(系統頁第32頁)
民國38年(1949年)5月11日,宋子文先生建議,宜照原定計畫改革幣制:
「……台幣改革事,辭修來電以台省經濟波動,嚴廳長未能離台來港,經以微電報告在案。俞鴻鈞由滬返港,昨經商談,以此事未宜延緩,應上原定計畫由鴻鈞攜帶方案,即行飛台與辭修面商,妥定執行……」
5月15日,俞鴻鈞報告他與陳誠協商之後,兩人認為幣制改革的時機還不成熟:
「連日與陳主席研商關於台幣改革問題……在未改革幣制以前,應具備各種先決條件……皆須有相當準備時期,似未可操切從事。宋院長所擬方案原則雖屬可行,時機似尚未到……」
本件檔案附有「台灣改革幣制條例」的英文翻譯。
美國於1949年3月底,與陳誠協商福爾摩沙重建經費計劃時,討論到台灣銀行的貨幣通膨情況(第147-148頁)。
4月上旬,美國駐台領事Edgar與宋子文討論台灣經濟問題,提及陳誠的三點計劃中,包含「強化而不是隔離台幣」。宋子文批評陳誠的「每一點計劃」,並表示「台灣需要明確而大膽的解決方案」(第152-153頁)
7月下旬,美國遠東事務局草擬建議「似乎有必要一致努力穩定島上貨幣,以阻止通貨膨脹」(第217-219頁)
宋子文認為改革幣制非常必要,但是認為台灣提出的方案比較保守,因此提出了另一版本的方案。依據國史館檔案典藏號 002-020400-00037-044,於4月底時,已經有一批新鈔券運抵臺灣。5月初,俞鴻鈞與陳誠討論,認為台灣幣制改革的施行時機尚未成熟。
由於歷史資料多寡不一,以及漫畫篇幅有所限制,因此在製作時,必然會需要取捨、改編、剪貼、虛構等等。為了引起讀者的興趣,精彩度的順位會高於嚴謹度。依據參考資料,盡量加以演繹發揮,希望能呈現給讀者有趣的故事。
若要呈現比較敏感、存在爭議的劇情段落時,會希望能有較為紮實的資料來支持。也有的時候雖然有很好的資料能支持,但反覆考量之後仍是調整了劇情,以避免爭議。
這種情況在真人真事改編、真人真事虛構主角的故事類型比較常見,特別是中古史或古代史,故事裡的角色參考了史實人物原型,加以改編、虛構。
例如經典小說《三劍客》,第一部的故事發生於1625至1628年之間,故事中,前往巴黎的達太安遇到了三劍客,他們一起參加拉羅歇爾圍城戰,但是達太安的人物原型Charles de Batz de Castelmore d'Artagnan卻是1630年代才到巴黎。
幸村誠以中世紀北歐為題材,相當精彩的歷史漫畫《海盜戰記》,主角托爾芬比起史實上的原型人物Thorfinn Karlsefni大約晚了20年登場,漫畫中虛構他於19歲時,參與了1014年庫奴特王子的繼位事件。
例如梅爾吉勃遜主演的電影《決戰時刻》,主角班傑明馬汀參考了多位史實人物原型,電影中最後的大戰也是參考了兩場史實戰役加以組合改編。
岡田准一主演的電影《永遠的0》,原著小說作者百田尚樹參考了多位日本戰鬥機飛行員,將他們的歷史事跡揉合改編在故事中,呈現二戰太平洋戰場的生死交鋒。
而我不太能接受的就像「風中奇緣」那樣吧?總之,謝謝您
真人真事改編的人物設定也經常會有所變動,例如《我只是個計程車司機》,主角之一的金四福,在歷史上隱姓埋名,一直找不到真人。電影中把他為何隱姓埋名,巧妙改編成重要的劇情橋段。直到電影上映之後,金四福的兒子才出面回應他父親「金士福」的真實身份,解開了多年的秘密。
電影中金四福的名字、家庭背景都是虛構的,但無損於電影的核心概念:一名計程車司機陪伴著一名外國記者,協助他冒險拍攝了韓國民主運動史上的重要事件。也強化了劇情性:被經濟壓力壓得喘不過氣的小人物,因為內心良知而不顧自己仗義挺身而出。
電影中的哈代由當時60多歲的傑瑞米艾朗飾演,拉馬努金由當時20多歲的戴夫帕托飾演,在選角上刻意拉大了兩人的外觀年齡差距,這樣一來就迅速在觀眾眼中,建立起兩人的師徒關係與階級地位。
電影中將主角與他周圍的父母、女友、長官、同袍一一編寫了緊密的劇情橋段,安排這些配角的反應,烘托主角堅守信念、擇善固執的性格,鋪陳他最終在戰場上冒死拯救生命的英勇行為。
真人真事改編這種故事類型,閱讀觀賞的趣味點之一,也是史實與創作的差異。創作者從參考資料中提煉了什麼樣的核心概念?為此進行了什麼樣的取捨、改編、詮釋等等?
我們可以單純的享受一個好的故事,也可以深入去喜歡畫面中呈現的服飾、裝扮、場景、器物等時代感,又或是為重現歷史上的一刻而感動。這是真人真事改編這種故事類型的特殊魅力