𝐜𝐚𝐲𝐚@耍廢
【中日歌詞】恋夢/Suara - kazenazu448的創作 - 巴哈姆特
因為翻完了感觸良多
所以又手賤去複習
然後又想哭了 
𝐜𝐚𝐲𝐚@耍廢
明天會翻 ヌエドリ 翻完之後會補上 lf 的兩首插入歌
接著才是TV動畫的精華 OPED曲
★ 〝小夜 ~ ☆
這首真的催淚
𝐜𝐚𝐲𝐚@耍廢
★ 〝小夜 ~ ☆ : 很希望種田能唱這首
𝐜𝐚𝐲𝐚@耍廢
半夜睡不著修改一下翻譯

初めて見た君は 青い空の似合う
日向の香りが溢れ出て どこか懐かしくて

初次見面的你與 和你相符那片青空
散落的陽光芳香四溢 莫名地使人懷念

與初次見面的你 相襯的那片青空
太陽灑落的那股香氣 莫名地使人懷念
主要是因為感覺很不順所以修改
𝐜𝐚𝐲𝐚@耍廢
第一句修改的原因是 原先的翻譯偏離『似合う』太多了修正回來
第二句則是 改為強調『香り』凸顯出一個主詞後面比較好連結起來,原先的版本有點不知道在懷念什麼
載入新的回覆