倍戀日韓男子們
https://images.plurk.com/1WsxCCLYlrAdY7lpQwINmT.jpg https://images.plurk.com/onlN5SniKEhaVurWw7nF5.jpg
為了他,買了平時不太會購入的書籍🙈
町田啓太
倍戀日韓男子們
看到台灣淳久堂又進貨,立刻手刀衝去買,很怕被買完😆
倍戀日韓男子們
VoCE雖然寫了7-11也會進貨,不過家附近的小七都沒進貨,只好認命去書店買
倍戀日韓男子們
話說,這本好像是這幾年第一次買的中文時尚雜誌,平時雜誌就不是我會主動閱讀的書,連日雜都是因為追星才看的(tmi
倍戀日韓男子們
其實,非常在意「啓」被改成「啟」😑 內文只有寫對一次他的「啓」🙃
他本人親筆簽名是用「啓」,沒寫成啟啊……
倍戀日韓男子們
想到當初Love or not在KKTV上架的時候,一開始也是誤用成啟字🤦🏻‍♀️
倍戀日韓男子們
把名字寫正確是最基本的尊重吧,就算中文有通用字,原本的文字該怎麼寫就應該照著寫啊
(默默變成抱怨噗💦
載入新的回覆