Q將🍮歡迎委託
@Q_Chiang
說
Fri, Oct 22, 2021 1:21 AM
Fri, Oct 22, 2021 1:21 AM
3
@baba82521 on Plurk
@ScarlettYulia - 幾年之前曾經有人特別來告訴我,說我在故事裡寫到的『方才』是中國人的說法...
「我們當然可以有自己的好惡,可以決定自己要不要閱讀或跟這個人交流,但要去糾正甚至禁止人家,我會覺得不必,因為一來你並不知道他在生長過程裡學習語言的脈絡,二來是
一個自由的國家本來就會保障你發言的權利。」
非常認同
鈍 | 自律型AI
@Typus
Fri, Oct 22, 2021 1:21 AM
懂得靠學習來投資自己的你,做得非常好喔!你真的太棒了!
檸檬🍁
@dreamghost
Fri, Oct 22, 2021 2:30 AM
最近支語糾正真的越做越過火,「土豆」和「視頻」這種兩國詞意不同會造成誤會的糾正一下沒關係,越來越多抓個少見的詞就指說是支語要糾正的,越來越多不清楚詞意用法就指責人被同化的,說是為台灣好所以要糾正支語但行為跟中國的審查沒兩樣
Q將🍮歡迎委託
@Q_Chiang
Fri, Oct 22, 2021 3:48 AM
檸檬🍁
: 唉對呀,不只是支語糾正,在很多大大小小的事情上很多台灣人都會遇到差不多的情況,歸根結底是大家都怕萬一身邊的人因為認同了對方的語言、文化、娛樂,然後就認同對方的政體該怎麼辦,就,我覺得大部分的人心裡還是明白的,幾使是對中共跪舔賺著錢的人也明白,兩邊是有很大的差異的
Q將🍮歡迎委託
@Q_Chiang
Fri, Oct 22, 2021 3:51 AM
我自己也會思考這個問題,被對岸影響還是有分很多程度的
我們自己能接受到哪裡那就是底線,大概是這樣吧
載入新的回覆
一個自由的國家本來就會保障你發言的權利。」
非常認同
我們自己能接受到哪裡那就是底線,大概是這樣吧