“We're living in society today where there are lots of different kinds of families, lots of different kinds of mums and dads and parents, whether it's adoptive, or trans, or gay,” said McConnell. “In every meaningful sense, I believe I am my kid's father, and so it's just bizarre for it not to be reflected on their official documents.”
In the UK, only the person who gave birth to the child is legally listed as the mother on a birth certificate. In the case of lesbian couples, only the woman who gave birth to the child will be listed as mother, while the other will be listed as “parent.”
CJ and McConnell are living together as best friends and partners. CJ is non-binary and uses the gender-neutral pronoun “they”. “My partner and I both have ovaries,” McConnell explains to the camera.
But halfway through the film, CJ decides not to parent a child with McConnell. “CJ’s told me they’re not involved any more,” a devastated McConnell tells the camera. 他們一起挑選了捐精者,不過這位伴侶決定不要跟他一起當家長了。
這篇是2019年的報導,我蠻在意下面這一段的,當時的英國正在評估要不要完全免除換證評估,不須通過評估小組,只要宣示就可以換證。然後當時針對跨性別的犯罪大增。 In the same month, the government published figures showing that, over the past 12 months, anti-trans hate crimes had risen by almost a third (from 1,248 in 2017, to 1,651 in 2018).
In an interview with the Guardian last year, Jason Barker, who gave birth to a son eight years ago, quipped that in Britain alone “there have been about six ‘first pregnant men’”.
According to figures compiled by Medicare for Australia, one of the few national surveys, 75 people who identified as male gave birth naturally or via C-section there in 2016, and 40 in 2017.
Freddy McConnell認為英國政府侵犯他的人權。
我只知道申請護照應該會需要出生證明,如果一輩子都沒有會影響上學上班結婚嗎?
支付切除女性器官的代價啊…
既然這樣那憑什麼...
他們一起挑選了捐精者,不過這位伴侶決定不要跟他一起當家長了。
In the same month, the government published figures showing that, over the past 12 months, anti-trans hate crimes had risen by almost a third (from 1,248 in 2017, to 1,651 in 2018).
有中文報導惹