Kurin.
@sentetsu_syuu
Fri, Oct 1, 2021 8:10 PM
Fri, Oct 1, 2021 8:22 PM
8
2
我知道我想得太多了,但總覺得這是在對砂之惑星說:
「ボカロ已經是如此的綠意盎然也結滿了鮮綠的果實了哦」
假設ミク背景中的果實是蘋果的話,把它想成是《砂之惑星》歌詞中:
「歌って踴ろうハッピーバスデー《唱歌跳舞吧生日快樂》」
「砂漠にリンゴの木を植えよう《在沙漠中種下蘋果樹吧》」
這樣如同是未來般的景象,豈不是會讓人情感高漲了起來?
八雲🥫 on Twitter
虎さん on Twitter
Kurin.
@sentetsu_syuu
Fri, Oct 1, 2021 8:14 PM
エモい這種只可意會不可言傳的形容詞真的太難用中文來表達了...
載入新的回覆
我知道我想得太多了,但總覺得這是在對砂之惑星說:
「ボカロ已經是如此的綠意盎然也結滿了鮮綠的果實了哦」
假設ミク背景中的果實是蘋果的話,把它想成是《砂之惑星》歌詞中:
「歌って踴ろうハッピーバスデー《唱歌跳舞吧生日快樂》」
「砂漠にリンゴの木を植えよう《在沙漠中種下蘋果樹吧》」
這樣如同是未來般的景象,豈不是會讓人情感高漲了起來?