|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:28 AM
Fri, Sep 24, 2021 10:52 AM
131
41
[HQ |排球少年]
「ハイキュー!!」古舘春一先生に聞いてみた【第1回】取材は雑談が大事
簡易翻譯,可能不會逐句翻,有錯誤歡迎指教
訪談會聊到劇情牽涉到漫畫完結內容,動畫派請斟酌
請勿轉載至噗浪以外的平台、禁止截圖二次轉載
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:29 AM
稱呼:東&古館
【第一回】論取材,閒聊可是很重要的
東:老師好久不見,雖然距離結束連載過了一段時間,最近您都怎麼過呢?
古館:惡靈古堡…吧。
東:…只玩惡靈古堡嗎?!
古館:當然不只這樣啦(笑)。不過,我可是想著要制霸全系列的!
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:29 AM
東:因為結束連載了所以才有辦法如此呢!在這次預計用在漫畫賞網站的訪談裡,希望這次可以以給新人作者為取向來談論一些漫畫相關的話題。從37卷開始一直到最終回,作為古館老師的編輯也跟老師學到了很多,特別是取材的方法,我想一定能夠作為新人作者們的參考。
古館:我的話大致上會分成兩種類型呢。一種是「為了畫之後的故事,一定得請教這些事情」,譬如之後有畫到的沙灘排球就是這樣子呢。還有另一種是「什麼都好總之就去問問」。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:30 AM
東:即使是每年會去取財的春高排球比賽,拍攝資料的途中也有過偶然遇到相馬高中的太鼓社團呢。
古館:是的,去觀戰的時候偶然遇到的呢。
東:雖然是去春高的時候沒有料想到的事情,結論上來說在作品裡也有與「烏野太鼓」連繫起來呢。也有其他在取材時沒有料想到會遇到的事情,在漫畫本篇裡有出現的事情嗎?
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:30 AM
古館:有一段貓又老師說「把球網降低是為了能夠更容易上手」,就是在取材時聽到的。在排球教室裡聽到:「不用特別在意高度,把網子降低讓身材比較嬌小的孩子也能擊球」,也讓我使用在了作品中。
還有在公式書『排球極!』裡也有提到,向東亞學園取材時說到「即使是在全國大賽獲得優勝的豪強學校,星期一也會休息的」。原本以為豪強學校是那種每天都必須練習的類型,「休息與偷懶是不同的,要去有意識地去休息。」這樣的話讓我留下深刻的印象。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:30 AM
東:是及川的名言呢。
古館:這個也保持原樣拿來當作青葉城西的規定了呢。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:30 AM
東:取材時,比起在沙排時「有具體想請教的事情」,在準備上「什麼都好總之就去問問」比起來有什麼不一樣呢?
古館:其實也沒有多大的不同呢。雖然在取材前會做「一定得問這個」這樣的心理準備,不管如何其他該問什麼比較好也不太明白。總之,準備好帶著一點資訊去詢問,之後就是順其自然了。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:31 AM
東:去巴西取材時,我覺得古館老師不太會有「這些都要問到」的狀況呢。問老師「還有其他想問的嗎?」常常也是說「嗯差不多就這樣了。」
一般來說,我想,去取材的話盡量都會想著「想描繪出更接近現實」,大部分的人提的問題就會比較認真詢問細節喔。
古館:我曾經在電視上看到其他出版社的編輯說「閒聊很重要」呢(笑)。還有提到了「漫畫得在第一話就表明究竟最後的目標是什麼樣子」。所以在《排球!!!》的第一話才有了日向對影山做出宣言:「我會站在球場上比你更久」,是表明日向要贏過影山的故事。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:31 AM
東:說的也是呢。不過講出這樣有助益的建言,大家不就都會把原稿拿去其他出版社投稿了嗎(笑)!順道一提也去了V聯賽取材,老師有特別關注在哪個部份嗎?
古館:應該是比賽的時候「電視不會拍到的地方」呢。譬如說發球前的例行暖身等等,畫面不太能拍到整體。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:31 AM
東:這是很想傳達給接下來要開始畫排球漫畫的人的事情呢。去取材前先看看電視的實況轉播再去也是不錯的。
古館:還有如果有機會可以看看的話,也想多拍拍後台或是幕後設備。
東:幕後設備的部分我曾因為喜好而去拍過呢(笑)。還說過「老師!陣列音箱超級連在一起的耶!」這樣的話。
古館:是看音響的時候呢(笑)。我邊想著東的情緒上來了耶~邊看著音響(笑)。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:31 AM
東:跟日本代表清水邦広選手(所屬於松下黑豹)取材時,有預想要問什麼樣的事情嗎?
古館:像是「從沙排回到室內排球,不會很害怕室內堅硬的地板嗎?」或是「從室內排球轉往沙排所感覺到不一樣的地方?」之類的。對於清水選手特別想了解「回到室內排球」的部份。從沙子上回歸,與室內排球不同,有所成長的地方等等。
東:變成像談論視野的話題了呢。
古館:與其說是單方面問問題,不知不覺就變成聊這些的話題了耶。
東:印象中向清水選手取材時閒聊的部分是比較多的。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:32 AM
古館:我們這邊也只有準備大方向的問題,感覺是從那些回答中再更加延伸出去呢。
東:是那種有日常聊天開心的感覺嗎?
古館:太緊張了很難感覺到開心的情緒呢……(笑)
東:我還很單純地為了「能夠聽到運動員的事情耶!」而開心著耶。
古館:我覺得這很重要。閒聊這件事其實很困難,能夠開心的聊天我覺得很厲害。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:32 AM
東:清水選手也聊到沙排的淘汰制讓他很難捉住勝利呢。還有提到「重新意識到排球的樂趣」、「作為競技者體會到等級提升的快樂」。
古館:從室內轉沙排,再從沙排轉室內。也是從1等開始呢。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:32 AM
東:這也和及川講的有重疊的地方呢。還有其他像是拍攝資料照片,並不是特意有和誰請教。拍了很多在漫畫連載時用的臨摹照片,老師有沒有什麼攝影秘訣呢?
古館:應該就是「全部角度都要拍」吧。先直立站著拍,接著蹲著拍,還有也要從左右拍攝。
東:上與下、仰角(從下往上拍的構圖)與俯視(從上往下拍的構圖)還有從側邊,重點是從可以看見360度的點來拍吧?重點位子的話會在哪邊呢?觀客席嗎?
古館:其實因為想全部都拍,能夠讓我站在球場時,正中間、底線、網邊還有從四個邊角看,盡可能地拍到全部。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:34 AM
東:在我的印象中,古館老師在攝影的時候常常拍攝仰角呢。常常單腳跪著拍攝。
古館:沒錯呢。
東:我原先的想法是,「因為是排球所以拍攝一些高角度吧」所以拍攝的角度想必會有很多這樣的照片,但在街上拍的時候也很多仰角的照片。這其中有什麼原因嗎?
古館:嗯…只是單純喜歡仰角吧(笑)。所以我覺得大家就拍自己喜歡的角度比較好。就用自己也覺得很帥的角度。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:34 AM
東:專業攝影師在拍人像時,為了讓腳看起來比較長也會選擇用仰角的構圖,以漫畫來說也是常用的構圖嗎?就算只是站在街道上,如果是用仰角來畫的話也會覺得看起來很帥。
古館:街道的話,單純只是畫上半天空的部分很開心呢。視野上雖然無法讓全部的人與建築物有遠近處理,但構圖上能畫出街道的天際線總覺得很帥。
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:35 AM
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 4:36 AM
第一回到這邊~!很喜歡取材的話題就翻了,之後如果有公布第二回也會嘗試翻翻看
開ㄌ一個許願池有興趣可以投投
CCㄉ翻譯許願池
❀夢蝶兒✐討厭整理❀
@sunny90328_yu
Fri, Sep 24, 2021 7:20 AM
非常感謝翻譯,讓不會日文的我也能夠輕鬆的閱讀訪談
We are HQ!!
@We_are_HQ
Fri, Sep 24, 2021 9:56 AM
感想大大翻譯
|CC|
@ccmichi
Fri, Sep 24, 2021 2:58 PM
❀夢蝶兒✐討厭整理❀
:
We are HQ!!
: 謝謝回覆...!覺得討論這方面的話題很有趣希望有更多的人能夠看到
阿丘_1127
@Ziska27
Fri, Sep 24, 2021 7:17 PM
感謝翻譯
取材這個話題好酷
一塊布丁🍮
@monica110219
Sat, Sep 25, 2021 5:54 AM
感謝翻譯,能看到古館老師的訪談真的太棒了
|CC|
@ccmichi
Sat, Sep 25, 2021 10:41 AM
阿丘_1127
: 我也覺得這個話題很酷!!在看過拍攝那段後,注意到生活上一些畫面會讓我忍不住聯想「如果這是漫畫分鏡的話會不會這樣取景呢?」這樣的小改變
|CC|
@ccmichi
Sat, Sep 25, 2021 10:42 AM
一塊布丁🍮
: 謝謝回覆!看完當下覺得很有趣很想趕快分享又覺得只講兩三句沒辦法表現出訪談的氣氛(?)就全部翻了
持續降落中
@quashow
Sat, Sep 25, 2021 5:56 PM
謝謝翻譯,可以看到古館老師創作跟取材的過程感覺好有趣
|CC|
@ccmichi
Sat, Oct 2, 2021 3:55 PM
@cc19970412 - [HQ |排球少年!!] 簡易翻譯,可能不會逐句翻,有錯誤歡迎指教 訪談會聊...
第二回更新囉
載入新的回覆
【第一回】論取材,閒聊可是很重要的
東:老師好久不見,雖然距離結束連載過了一段時間,最近您都怎麼過呢?
古館:惡靈古堡…吧。
東:…只玩惡靈古堡嗎?!
古館:當然不只這樣啦(笑)。不過,我可是想著要制霸全系列的!
古館:我的話大致上會分成兩種類型呢。一種是「為了畫之後的故事,一定得請教這些事情」,譬如之後有畫到的沙灘排球就是這樣子呢。還有另一種是「什麼都好總之就去問問」。
古館:是的,去觀戰的時候偶然遇到的呢。
東:雖然是去春高的時候沒有料想到的事情,結論上來說在作品裡也有與「烏野太鼓」連繫起來呢。也有其他在取材時沒有料想到會遇到的事情,在漫畫本篇裡有出現的事情嗎?
還有在公式書『排球極!』裡也有提到,向東亞學園取材時說到「即使是在全國大賽獲得優勝的豪強學校,星期一也會休息的」。原本以為豪強學校是那種每天都必須練習的類型,「休息與偷懶是不同的,要去有意識地去休息。」這樣的話讓我留下深刻的印象。
古館:這個也保持原樣拿來當作青葉城西的規定了呢。
古館:其實也沒有多大的不同呢。雖然在取材前會做「一定得問這個」這樣的心理準備,不管如何其他該問什麼比較好也不太明白。總之,準備好帶著一點資訊去詢問,之後就是順其自然了。
一般來說,我想,去取材的話盡量都會想著「想描繪出更接近現實」,大部分的人提的問題就會比較認真詢問細節喔。
古館:我曾經在電視上看到其他出版社的編輯說「閒聊很重要」呢(笑)。還有提到了「漫畫得在第一話就表明究竟最後的目標是什麼樣子」。所以在《排球!!!》的第一話才有了日向對影山做出宣言:「我會站在球場上比你更久」,是表明日向要贏過影山的故事。
古館:應該是比賽的時候「電視不會拍到的地方」呢。譬如說發球前的例行暖身等等,畫面不太能拍到整體。
古館:還有如果有機會可以看看的話,也想多拍拍後台或是幕後設備。
東:幕後設備的部分我曾因為喜好而去拍過呢(笑)。還說過「老師!陣列音箱超級連在一起的耶!」這樣的話。
古館:是看音響的時候呢(笑)。我邊想著東的情緒上來了耶~邊看著音響(笑)。
古館:像是「從沙排回到室內排球,不會很害怕室內堅硬的地板嗎?」或是「從室內排球轉往沙排所感覺到不一樣的地方?」之類的。對於清水選手特別想了解「回到室內排球」的部份。從沙子上回歸,與室內排球不同,有所成長的地方等等。
東:變成像談論視野的話題了呢。
古館:與其說是單方面問問題,不知不覺就變成聊這些的話題了耶。
東:印象中向清水選手取材時閒聊的部分是比較多的。
東:是那種有日常聊天開心的感覺嗎?
古館:太緊張了很難感覺到開心的情緒呢……(笑)
東:我還很單純地為了「能夠聽到運動員的事情耶!」而開心著耶。
古館:我覺得這很重要。閒聊這件事其實很困難,能夠開心的聊天我覺得很厲害。
古館:從室內轉沙排,再從沙排轉室內。也是從1等開始呢。
古館:應該就是「全部角度都要拍」吧。先直立站著拍,接著蹲著拍,還有也要從左右拍攝。
東:上與下、仰角(從下往上拍的構圖)與俯視(從上往下拍的構圖)還有從側邊,重點是從可以看見360度的點來拍吧?重點位子的話會在哪邊呢?觀客席嗎?
古館:其實因為想全部都拍,能夠讓我站在球場時,正中間、底線、網邊還有從四個邊角看,盡可能地拍到全部。
古館:沒錯呢。
東:我原先的想法是,「因為是排球所以拍攝一些高角度吧」所以拍攝的角度想必會有很多這樣的照片,但在街上拍的時候也很多仰角的照片。這其中有什麼原因嗎?
古館:嗯…只是單純喜歡仰角吧(笑)。所以我覺得大家就拍自己喜歡的角度比較好。就用自己也覺得很帥的角度。
古館:街道的話,單純只是畫上半天空的部分很開心呢。視野上雖然無法讓全部的人與建築物有遠近處理,但構圖上能畫出街道的天際線總覺得很帥。
開ㄌ一個許願池有興趣可以投投