ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Sat, Sep 18, 2021 3:15 PM
Sat, Sep 18, 2021 3:15 PM
7
1
ミリシタ通靈互助會
MLTD
這次不曉得劇情打不打得完?搶時間所以盡量用猜的,任何錯誤都請多指教(不如說這就是我發噗的原因)。
內容物:
個人對活動劇情的簡短理解
聊天
歡迎閒聊、討論、指正 <( _ _ )>
ダイヤモンド・クラリティ / Diamond Clarity
「アイドルマスター ミリオンライブ! シアターデイズ」ゲーム内楽曲『ダイヤモンド・クラリティ』MV【アイ...
ಠ_ಠ
Sat, Sep 18, 2021 3:15 PM
活動對話
美咲:BRIGHT DIAMOND 團體的集大成公演就要開始了!現在去南區巡迴的大家一定、鐵定很興奮!因為要負責留守劇場,雖然沒辦法……其實我也很想去看表演的說。說到這個,至少加油的精神要與她們同在!(喊叫)
ಠ_ಠ
Sat, Sep 18, 2021 3:16 PM
序章
製作人:以 BRIGHT DIAMOND 為名的團體南區巡迴,終於要迎來最終公演了!
社長:我看了 BRIGHT DIAMOND 巡迴集大成公演的排練……真的是、真的是非常厲害的表演!更加期待正式表演了!
製作人:是!大家為了南區巡迴培養出來的東西,希望能在最終公演好好發揮!
小鳥:大家確實就像鑽石一樣閃閃發光……非常厲害呢!
製作人:因為社長和音無小姐在觀賞排練,我覺得大家也很有精神。說到這個,靑羽小姐好像也在觀眾席後方看了表演……去哪裡了呢?
ಠ_ಠ
Sat, Sep 18, 2021 3:16 PM
美咲大喊著。
小鳥:美咲,有什麼害蟲嗎?
製作人:把窗戶打開比較好嗎?
美咲:欸?啊!?社長、音無前輩,還有製作人!沒、沒事!什麼事都沒有!
社長:是嗎?那就好。現在還很熱,蟲子也都很有精神。是說這次南區公演,靑羽君是當地人……妳也有參加嗎?
美咲:是啊。我如果能和製作人以及大家一起去是很好……但是,在大家去地方公演期間,劇場還是有劇場要努力的事情!
小鳥:對啊。地方公演增加的觀眾,會抱持著興趣來劇場觀賞吧?想到這裡,就沒有時間休息了!新的粉絲一個都不能放過!
ಠ_ಠ
Sat, Sep 18, 2021 3:16 PM
社長:兩位精神可嘉!我們可不能輸。
製作人:是啊。為了把地方公演的成果帶回劇場,加油吧!
美咲:好!我會跟劇場裡的大家一起好好留守!
小鳥:而我和社長會在事務所……期待著最終公演的土產!
社長:嗯,BRIGHT DIAMOND 集大成公演的成敗就在你肩上了。好好幹啊!
製作人:好的!我會全力妝點出最棒的收尾!
ಠ_ಠ
Sat, Sep 18, 2021 3:16 PM
──────────────────
ಠ_ಠ
Sat, Sep 18, 2021 3:18 PM
因為是真夏のダイヤ那個活動才加入的,所以不太清楚這個鑽石系列到底有幾首歌?之前有其他相關系列嗎?擅自猜測可能是樸克牌的花色?
bat2266
Sat, Sep 18, 2021 3:37 PM
Sat, Sep 18, 2021 3:38 PM
今年的主題是以四個SEASON在全國進行巡迴,四個SEASON目前各自就是以撲克牌花色作為主題,第一季就是南區的方塊/鑽石組,各組裡面又會拆成三個小隊,然後在季末就會有集大成的歌曲,也就是這次的活動曲。
ಠ_ಠ
Sat, Sep 18, 2021 11:14 PM
bat2266: 感謝!原來真的是樸克牌,那至少我跟上第一季了
ಠ_ಠ
Sun, Sep 19, 2021 4:55 PM
「アイドルマスター ミリオンライブ! シアターデイズ」ゲーム内楽曲『DIAMOND JOKER』MV【ア...
原來我沒跟上的活動是這一首,茉莉好帥喔,貴音和惠美本來就很帥了比較沒反差
ಠ_ಠ
Sun, Sep 26, 2021 2:35 PM
哈哈,我果然沒把劇情拿完,以下隨緣更新,這次真的比月兔隊簡單很多,整個放鬆通靈,有錯是正常,請隨意指正。
ಠ_ಠ
Sun, Sep 26, 2021 2:35 PM
Sun, Sep 26, 2021 2:37 PM
──────────────────
歌織 1
製作人:早安,歌織小姐……難道是,睡不飽嗎?
歌織:製作人先生,不好意思……昨晚有點睡不著……第一次像這樣去地方巡迴演出,感覺既興奮又緊張……都已經是大人了……
(看不懂)
製作人:不會這樣啦。因為在旅途中不知道會發生什麼事……什麼經驗都沒有的我,也一樣覺得興奮又緊張。
歌織:不知道會發生什麼事……製作人先生也是這樣啊!
製作人:是啊。所以無論什麼都跟請跟我說!我們一樣不安和緊張。
歌織:真不可思議……不知為何,不安好像消除了。製作人先生,謝謝!我會努力的!
ಠ_ಠ
Sun, Sep 26, 2021 2:35 PM
ツアー 旅遊
起こる 發生
ಠ_ಠ
Sun, Sep 26, 2021 2:36 PM
歌織 2
製作人:這裡是土佐的市場嗎……從這裡往下看,攤販以屋簷相連,好壯觀!
歌織:這裡是只有星期天開張的市場。賣好多東西呢……好驚人的活力,像是能把人壓倒一般……
製作人:因為是市場,自然與人都聚集在一起。很活潑呢。
歌織:是啊,真的很活潑……嘻嘻!
製作人:歌織小姐,妳在做什麼呢?
歌織:啊,不好意思。我是第一次看到這種市場……總覺得很開心,腳步都像是跳起來了。嘻嘻。
製作人:原來是這樣。那麼今天接下來就忘掉工作,好好享受吧!
歌織:好!製作人先生,要跟我介紹很多東西喔!
ಠ_ಠ
Sun, Sep 26, 2021 2:36 PM
Sun, Sep 26, 2021 2:37 PM
見渡す限り 俯瞰
露店 攤
軒 簷
圧倒されてしまいそう 似乎不堪重負
にぎやか 活潑
覗いたり 偷看
──────────────────
ಠ_ಠ
Sun, Sep 26, 2021 2:36 PM
翻到感覺自己中文很爛
ಠ_ಠ
Tue, Sep 28, 2021 4:21 PM
──────────────────
桃子 1
桃子:非常感謝您!……呼,大哥哥,接下來是哪裡?
製作人:下一個取材是一小時候,休息一下吧。桃子,會累嗎?
桃子:這樣啊。沒差,桃子立刻去下一項工作也可以……
製作人:啊呀。這裡有橘子汁,就休息一下吧。該休息的時候就要休息。
桃子:大哥哥這樣說,不是還在工作嗎?算了,
大哥哥,現在立刻去買果汁和兩個(?)。
製作人:可以是可以……(?)要兩個嗎?
桃子:一個是大哥哥的份。不只是偶像該休息的時候要休息喔?今天桃子特別給你果汁,不能不好好品嚐喔!
ಠ_ಠ
Tue, Sep 28, 2021 4:21 PM
桃子 2
製作人心想,距離下次移動還有點時間,希望桃子也能享受觀光……
桃子:觀光……?大哥哥,桃子是來工作的喔?
製作人:雖然是這樣沒錯,有空閒的時間稍微享受一下旅行的氣氛也不錯。
桃子:就算這麼說……桃子不太了解這一帶。雖然因為工作去了很多地方,旅遊之類可以去的地方就不太知道了。
製作人:這樣啊……啊,那邊有在賣點心,上面寫著地區限定,要去買伴手禮嗎?
桃子:真是的。那個點心昨天不是吃過了嗎?桃子也覺得滿好吃的。
製作人:那麼,就買伴手禮回去給劇場的大家吧。挑選伴手禮就是旅行的醍醐味。
桃子:挑選伴手禮……這樣啊。我明白了。大哥哥,出發去試吃所有種類吧!要買最好吃的回去喔!
──────────────────
ಠ_ಠ
Tue, Sep 28, 2021 4:21 PM
歌織用光了我的字典之力,桃子的劇情純通靈
ಠ_ಠ
Tue, Sep 28, 2021 4:23 PM
最近越來越喜歡桃子,雖然外表和生理都是小孩,內在卻是個大姊姊(?
載入新的回覆
這次不曉得劇情打不打得完?搶時間所以盡量用猜的,任何錯誤都請多指教(不如說這就是我發噗的原因)。
內容物:
歡迎閒聊、討論、指正 <( _ _ )>
ダイヤモンド・クラリティ / Diamond Clarity
美咲:BRIGHT DIAMOND 團體的集大成公演就要開始了!現在去南區巡迴的大家一定、鐵定很興奮!因為要負責留守劇場,雖然沒辦法……其實我也很想去看表演的說。說到這個,至少加油的精神要與她們同在!(喊叫)
製作人:以 BRIGHT DIAMOND 為名的團體南區巡迴,終於要迎來最終公演了!
社長:我看了 BRIGHT DIAMOND 巡迴集大成公演的排練……真的是、真的是非常厲害的表演!更加期待正式表演了!
製作人:是!大家為了南區巡迴培養出來的東西,希望能在最終公演好好發揮!
小鳥:大家確實就像鑽石一樣閃閃發光……非常厲害呢!
製作人:因為社長和音無小姐在觀賞排練,我覺得大家也很有精神。說到這個,靑羽小姐好像也在觀眾席後方看了表演……去哪裡了呢?
小鳥:美咲,有什麼害蟲嗎?
製作人:把窗戶打開比較好嗎?
美咲:欸?啊!?社長、音無前輩,還有製作人!沒、沒事!什麼事都沒有!
社長:是嗎?那就好。現在還很熱,蟲子也都很有精神。是說這次南區公演,靑羽君是當地人……妳也有參加嗎?
美咲:是啊。我如果能和製作人以及大家一起去是很好……但是,在大家去地方公演期間,劇場還是有劇場要努力的事情!
小鳥:對啊。地方公演增加的觀眾,會抱持著興趣來劇場觀賞吧?想到這裡,就沒有時間休息了!新的粉絲一個都不能放過!
製作人:是啊。為了把地方公演的成果帶回劇場,加油吧!
美咲:好!我會跟劇場裡的大家一起好好留守!
小鳥:而我和社長會在事務所……期待著最終公演的土產!
社長:嗯,BRIGHT DIAMOND 集大成公演的成敗就在你肩上了。好好幹啊!
製作人:好的!我會全力妝點出最棒的收尾!
歌織 1
製作人:早安,歌織小姐……難道是,睡不飽嗎?
歌織:製作人先生,不好意思……昨晚有點睡不著……第一次像這樣去地方巡迴演出,感覺既興奮又緊張……都已經是大人了……(看不懂)
製作人:不會這樣啦。因為在旅途中不知道會發生什麼事……什麼經驗都沒有的我,也一樣覺得興奮又緊張。
歌織:不知道會發生什麼事……製作人先生也是這樣啊!
製作人:是啊。所以無論什麼都跟請跟我說!我們一樣不安和緊張。
歌織:真不可思議……不知為何,不安好像消除了。製作人先生,謝謝!我會努力的!
製作人:這裡是土佐的市場嗎……從這裡往下看,攤販以屋簷相連,好壯觀!
歌織:這裡是只有星期天開張的市場。賣好多東西呢……好驚人的活力,像是能把人壓倒一般……
製作人:因為是市場,自然與人都聚集在一起。很活潑呢。
歌織:是啊,真的很活潑……嘻嘻!
製作人:歌織小姐,妳在做什麼呢?
歌織:啊,不好意思。我是第一次看到這種市場……總覺得很開心,腳步都像是跳起來了。嘻嘻。
製作人:原來是這樣。那麼今天接下來就忘掉工作,好好享受吧!
歌織:好!製作人先生,要跟我介紹很多東西喔!
──────────────────
桃子 1
桃子:非常感謝您!……呼,大哥哥,接下來是哪裡?
製作人:下一個取材是一小時候,休息一下吧。桃子,會累嗎?
桃子:這樣啊。沒差,桃子立刻去下一項工作也可以……
製作人:啊呀。這裡有橘子汁,就休息一下吧。該休息的時候就要休息。
桃子:大哥哥這樣說,不是還在工作嗎?算了,
大哥哥,現在立刻去買果汁和兩個(?)。
製作人:可以是可以……(?)要兩個嗎?
桃子:一個是大哥哥的份。不只是偶像該休息的時候要休息喔?今天桃子特別給你果汁,不能不好好品嚐喔!
製作人心想,距離下次移動還有點時間,希望桃子也能享受觀光……
桃子:觀光……?大哥哥,桃子是來工作的喔?
製作人:雖然是這樣沒錯,有空閒的時間稍微享受一下旅行的氣氛也不錯。
桃子:就算這麼說……桃子不太了解這一帶。雖然因為工作去了很多地方,旅遊之類可以去的地方就不太知道了。
製作人:這樣啊……啊,那邊有在賣點心,上面寫著地區限定,要去買伴手禮嗎?
桃子:真是的。那個點心昨天不是吃過了嗎?桃子也覺得滿好吃的。
製作人:那麼,就買伴手禮回去給劇場的大家吧。挑選伴手禮就是旅行的醍醐味。
桃子:挑選伴手禮……這樣啊。我明白了。大哥哥,出發去試吃所有種類吧!要買最好吃的回去喔!
──────────────────