博士熊熊準備到新家🛎️
R羽不專業翻譯
嘗試翻譯一首很喜歡的歌
Palaye Royale - Morning Light
英中歌詞下收
此翻譯獻給在人生路上迷惘的人們(flower)(?
聽過的朋朋歡迎討論!!
Palaye Royale - Morning Light
博士熊熊準備到新家🛎️
"Morning Light"
晨光
博士熊熊準備到新家🛎️
We live for
我們活著為了的
We yearn for
盼望的
The things that
那些事物
Were born for
因此誕生
Yesterday's today's tomorrow
昨天、今天、明天的
博士熊熊準備到新家🛎️
We die for
寧願消逝而為了的
We try for
嘗試的
The things that
那些事物
We long for
我們所渴望的
If needed beg steal and we'll borrow
無論如何都想得到的
博士熊熊準備到新家🛎️
The morning light will lead you
迷惘時晨光會帶領你
No weapon will defeat you
沒有心魔能擊潰你
博士熊熊準備到新家🛎️
Winter comes
冬天到來
Skies to grey
天空轉灰
It's the same old same old everyday
事事總是如此
博士熊熊準備到新家🛎️
And where it starts
起始點
Is where it ends
也是終點
I feel your pain
我懂你的痛
博士熊熊準備到新家🛎️
So run the lights
你加快步伐
Catch a plane
趕上班機
I know you just wanna win
我懂你只是想趕上自己的腳步
You see my friend
你懂的
Life is just a game
人生只是一場遊戲
博士熊熊準備到新家🛎️
The meaning
意義
The reason
原因
The setbacks
不斷的挫敗
The seasons
季節
Come and go neglect the sorrow
來來去去,忽視其中的悲傷
博士熊熊準備到新家🛎️
The shadows
陰影
The angels
天使
That walk through this strange world
耐心地看守這陌生的世界
Knowing which one I will follow
知道我將踏上的路
博士熊熊準備到新家🛎️
The morning light will lead you
迷惘時晨光會帶領你
No weapon will defeat you
沒有心魔能擊潰你
博士熊熊準備到新家🛎️
Winter comes
冬天到來
Skies to grey
天空轉灰
It's the same old same old everyday
事事總是如此
博士熊熊準備到新家🛎️
And where it starts
起始點
Is where it ends
也是終點
I feel your pain
我懂你的痛
博士熊熊準備到新家🛎️
So run the lights
你加快步伐
Catch a plane
趕上班機
I know you just wanna win
我懂你只是想趕上自己的腳步
You see my friend
你懂的
Life is just a game
人生只是一場遊戲
博士熊熊準備到新家🛎️
Oh let me live it now
讓我過我想過的生活吧
Oh let me feel it now
讓我感受我所嚮往的吧
Oh let me break it down
讓我打破我的鎖鏈吧
I know I see that this ain't the end for me
我知道這不會是我的終點
博士熊熊準備到新家🛎️
Oh try to stop me now
嘗試讓我停下來吧
Oh I will hit the ground
我會堅持住我的腳步
Oh I will turn around
最終我會改變的
I do believe that this world ain't done with me
我真心相信還有我未達成的事
博士熊熊準備到新家🛎️
Winter comes
冬天到來
Skies to grey
天空轉灰
It's the same old same old everyday
事事總是如此
博士熊熊準備到新家🛎️
And where it starts
起始點
Is where it ends
也是終點
I feel your pain
我懂你的痛
博士熊熊準備到新家🛎️
So run the lights
你加快步伐
Catch a plane
趕上班機
I know you just wanna win
我懂你只是想趕上自己的腳步
You see my friend
你懂的
Life is just a game
人生只是一場遊戲
博士熊熊準備到新家🛎️
貼完了!謝謝愛心和轉噗!!
博士熊熊準備到新家🛎️
今年四月迷上Palaye Royale,我非常喜歡他們三兄弟的風格...每一張專輯都非常喜歡也很想推薦給大家...Morning Light是他們很早期2012的歌,雖然他們還有更早期的歌,不過那時不叫做Palaye Royale,我沒有仔細去聽就不提很久以前的歌ㄌ!Palaye Royale今年目前出了兩首歌,大家有興趣的話可以去聽看看,風格轉變滿大的,但各有各的好
博士熊熊準備到新家🛎️
今天幾乎把白天的時間都用在修改翻譯上...偶已經盡力查單字和片語讓語句看起來通順...也自己看著整首歌順了好幾次...只能希望大家喜歡、有慰藉到迷惘的人們!! (好
博士熊熊準備到新家🛎️
因為我滿認同這首歌訴說的事,所以才翻譯ㄌ><覺得是一首悲傷的歌,同時鼓勵人們鼓起勇氣走下去,覺得Palaye Royale真的好棒... 難過的時候想起這首歌就會被安慰到,所以希望大家聽了可以取得心靈的平衡!!(cozy)
TK²跑來跑去
ㄚ羽!!! 我也好喜歡這首!!覺得是很溫柔ㄉ歌…你的翻譯我好愛
博士熊熊準備到新家🛎️
TK²跑來跑去 : ㄚㄌ!!!!!可惡你喜歡我翻的真的太開心了 (??)天啊完全忘記溫柔這個詞,被這首歌溫柔到忘記...(??)跟著唱這首歌的時候都好想哭...太悲傷了...很怕有遺漏和翻錯的地方,但我還想翻PR的其他首...嗚嗚PR好好
TK²跑來跑去
博士熊熊準備到新家🛎️ : 被溫柔到忘記好貼切(???)PR真的是很溫柔啊 心情比較低落的時候都能被治癒到⋯ (跟著音樂大哭
覺得你翻得好棒 辛苦ㄌ 期待你翻其他首
博士熊熊準備到新家🛎️
TK²跑來跑去 : 嗚嗚謝謝ㄚㄌ 我也覺得被溫柔到忘記不知為何好貼切(haha)努力翻譯喜歡的歌!!
博士熊熊準備到新家🛎️
補上英文歌詞來源!但像是set backs我改為setbacks,setback是名詞,動詞才是分開的set back...有查網路上的劍橋字典><應該沒有錯...
https://www.azlyrics.com/...
載入新的回覆