VickyWu 薇琪吳
現在很多人追星都會看微博或豆瓣,當然我也經常會去看,這是不可否認的。因為他們翻譯的速度就是很快,說真的就是很方便。

但還是希望一些人記住中國人的東西永遠只能信一半。

別人明明原文說是「台灣」,他們就會刻意翻譯成「中國台灣」。當然不只是政治問題,很多東西他們都不太會照實翻譯,而你不能指望他們忠於原文。
因為任何不利於自己偶像或自己國家的內容,他們會全部刪減過濾掉,然後用自己的方式「望文生義」,且毫無罪惡感。
這,就是中國人的邏輯。

看中國人的東西時,請時時保持70%的懷疑,因為你看過的東西都是經過某人之手審核過濾的資訊。
這也是為什麼中國飯圈的風氣總是烏煙瘴氣,因為他們充斥著造謠抹黑,而大部分人都不知道真實,就像武漢肺炎的死亡人數一樣不知所蹤。
Mel
同感 我因為方便又快速 所以會刷微博 但看他們的東西時 自己真的要有判斷力 不要被烏煙瘴氣給捲進去
薛丁格屬性꧁ 殷暗 ꧂
娛樂熱搜霸榜的時候都是他們要掩蓋什麼事情的時候🚬
偷偷說居民_邊緣慕慕
有時候也許只是搶快忙中有錯
但也有刻意為之的時候…
rin216*
同意,而且不只現在的飯圈,起碼十年前在足球圈就是這樣了,論壇裡各種斷章取義吵成一團,最後受不了直接去學原文了,彷彿打開新世界
載入新的回覆