円 Madoka🦛🍙

覺得我忍不住要用我的渣翻來整理一下巨糖
詳細渣翻請向下滑↓
町赤 茄子町
円 Madoka🦛🍙
某人又提到チェリまほ有各種奇蹟的相遇,劇終後還有跟赤楚君交流,兩人一起看了舞台
円 Madoka🦛🍙
7月的生日時給了自己聯絡:
「生日快樂,下次請讓我替你慶祝」
「電話就夠了哦」
「不,請務必讓我慶祝」
覺得赤楚君還是那麼溫柔啊
円 Madoka🦛🍙
現在有看赤楚君的新劇,今後也很期待他演出各種各樣的角色
円 Madoka🦛🍙
(出自 8月18日發售 週刊ザテレビジョン)
円 Madoka🦛🍙
------------------------
anne
檸檬雜?😃
円 Madoka🦛🍙
7月生日事件的原文:
また7月の誕生日に、「おめでとうございます。今度お祝いをさせてください」と丁寧に連絡をくれて、僕を気を使わせてるかなと思い、「電話で十分だよ」と言ったんですが、「いや、今度ぜひ」ということで。相変わらず優しいなと思いました。
円 Madoka🦛🍙
anne : 是的!是KP封面的那本
anne
魔法小卡準備好了,電子版快出來
円 Madoka🦛🍙
翻譯我真的很不會,就先打一下重點
再貼一下7月生日事件的原文,大家來感受一下原文的語感…
話說町說「電話就夠了」的意思是,果然楚是親自打電話祝賀他的嗎…………(顫抖)
Aki🍒
真的。好甜。
anne
茄子裝的取材日,所以應該是7/21,都快一年了,他還是提到赤楚。這麼多的採訪,赤楚應該是少數可以一直頻繁持續從町田口中聽到的前共演
com
超感謝翻譯!!!看到原文整個畫面在我面前跑了一遍~~太甜啦!!!
ザテレビジョン on Twitter
是這一本對嗎?
Blue
感謝翻譯
感動到不行
Yoshiko
謝謝Madoka大,馬上去買電子板吃糖!!!!! 啊啊原來明天才面世,今晚11時馬上買!
forgetit🍒チェリ家
謝謝Madokaさん。能夠一直被啓太掛在嘴邊的前共演今晚11點買電子版😂😂😂😂
CEO大人🍒チェリ家🍒
哦(捧心 謝謝翻譯分享!
円 Madoka🦛🍙
沒想到有那麼多大大注目這條,有點嚇倒了
看完樋口君後再來認真翻了這篇訪問有關櫻桃 是赤楚 的內容:
----------------------------
「櫻桃魔法對我來說是一部很特別的作品。不僅是與作品、還有與合作演員、工作人員,觀眾…有很多奇蹟的相遇,再慢慢蔓延出去的感覺。在劇中和我共演的赤楚君,在電視劇結束後還有保持聯繫,在緊急事態宣言的解除期間一起去了看舞台劇。
另外,在我7月生日時,他很有禮貌的跟我說「生日快樂,下次請讓我替你慶祝」,想著讓他費心了,便跟他說「電話就夠了哦」,但他還是說「不,請務必讓我慶祝」,就覺得他還是那麼溫柔啊。
也有機會看到赤楚君在新劇的表現,今後也會期待著看到他作為演員的各種各樣表現。
----------------------------
円 Madoka🦛🍙
anne : 買下去!!!
Aki🍒 : 真的...請不要救我........
anne : 對啊明明劇終都差不到8個月了...(但是他們相識一年,很可以)
com : 對是這本!!
円 Madoka🦛🍙
Blue : 我也覺得我斷線了要(甚麼狀況)
Yoshiko : 不客氣!!! 大家一起買起來!!
forgetit🍒チェリ家 : 今晚11點
CEO大人🍒チェリ家🍒 : 不客氣! 我只是渣翻,大家隨意看看便好
不能再吃鐵板麵的阿華
感謝翻譯!二人好甜,也在等11點。😘
若櫻-且看且珍惜
嗚!好甜
如果沒有病毒他們一定會一起慶生!
円 Madoka🦛🍙
不能再吃鐵板麵的阿華 : 不用謝,我的隨便看看,其他大大有更好的翻譯!
若櫻-且看且珍惜 : 對 我覺得我需要文文
LiliTh🍒チェリ家的清潔工
感謝翻譯!
猝不及防被喂吃了一大口糖
載入新的回覆