I believe in the world as in a daisy, Because I see it. But I don’t think about it, Because to think is to not understand. The world wasn’t made for us to think about it (To think is to have eyes that aren’t well) But to look at it and to be in agreement.
「我如相信一朵雛菊般相信這世界,
因為我看見了它。但我不去思考它,
因為去思考等同於不理解。
世界不是為了讓我們去思考而存在的
(思考意味著雙眼昏瞶)
而是為了讓我們去看見並且認同。」
Because I see it. But I don’t think about it,
Because to think is to not understand.
The world wasn’t made for us to think about it
(To think is to have eyes that aren’t well)
But to look at it and to be in agreement.