做作的Daphne
https://images.plurk.com/5OoUaOcrBibCVvW6OndId7.jpg 老媽的台語課:「台語有“阿”結尾的字常常帶有蔑稱的意思,比如番仔、七仔,所以你不可以再叫弟弟貓仔了,這樣他會難過。」
工三小
掰噗~
〒_〒 (噴哭
古墓派詩人◇衣
〒_〒 (噴哭
攻城屍@心碎的每片都愛上不同人
〒_〒 (噴哭
澤齊🌘池袋在地巧達濃湯(翻倒狀
〒_〒 (噴哭
Little Po
等等 那稱呼小孩的囝仔也是蔑稱嗎...
chiwen
弟弟恢復苗條身材了
Feeling
嗯... 有一個深愛台灣在台法國人的影片有提到,所以他很在意人家叫他阿兜仔
cbangel
七仔是橡皮擦~沒有輕蔑的意思(歪題)
Feeling
cbangel : 哈哈哈.. 我小時候是說橡皮擦"呼阿"..
Little Po
七阿跟呼阿都有聽過,不過我的生活圈是呼阿比較常聽到
cbangel
Little Po : Feeling : 原來還有這種念法(筆記)
Little Po
不過噗主媽媽提到的七仔應該是追求女生的那個趴七仔
方格子🎲⚀⚁⚂⚃⚄⚅▤▥▦▧▩
炮仔 是鞭炮 沒有輕蔑的意思 (欸)
chiwen
椅子台語唸 椅仔 ,梅子 襪子...太多了
啊飄飄
桌子椅子應該也不算輕蔑吧XDDDD
BBG
客郎啊。
BBG
外省啊。
瑞恩🔥FF14-7.0
這個角度過於可愛 (重點錯
👾笑點很低的洗廁所少女#449
生檨仔
BBG
其實台語裡字尾的「阿」,我覺得跟德文裡的「chen」有點類似,代表有點小或者有點可愛的意思,不完全是蔑視啦。
夜間保護色@廢貓
番仔是指蠻人,七仔是指相好(妓女和皮條客三七分帳時妓女拿七分)或姼仔(意為美女,路上男人搭訕時調戲婦女的用語),那我們拿掉「仔」好了。

番,七(姼),夠尊重了吧。等一下還是有哪裡不對......因為仔只是口語修飾,侮蔑的本質是最前面的字啊wwwww
🔥小安🧡
媠姑娘阿應該是稱讚吧
夜間保護色@廢貓
🔥小安🧡 : 這個有純樸可愛的感覺,有點像是「緣投」(帥哥),感覺是種親暱但仍有基本尊重的名稱。
Little Po
喔喔 七仔的那個37分帳我還是第一次知道
夜間保護色@廢貓
而且皮條客(不是鴇母)很多還是妓女的相好或丈夫,那按這說法,喊自己或別人的女朋友七仔等於在暗示男方是讓女朋友賺皮肉錢養自己的那種人耶???

因為通常用法是「OO的七仔」,沒有男方的話女方並不會單獨被叫成七仔,早期男方介紹女方為自己的七仔的情境可能意指「跟我分帳時拿七成的女人」。
Little Po
以前只有聽我媽說是一群不正經男生在講垃圾話時用的很不尊重女性的用詞,雖然有問說那個七是什麼意思,她也不太清楚來由,她只是有印象也是從長輩聽來的,不過當時他也沒有想到要問這個詞是怎麼來的
夜間保護色@廢貓
Little Po : 亂喊路邊女人「美女」起鬨的版本也是有可能啦,可是女朋友也這樣叫,像是男朋友和男方的朋友都沒把女方當成一回事,隨便搭訕來而已的感覺,也超不舒服就是XD
soysoul
路人打擾了
我對「阿」的理解是類似國語在名詞前綴「小」的概念,往好的地方看會讓東西變得可愛,往壞的地方來說就是不會認真對待
就像在討論狗這種生物的時候,不會用小狗來稱呼;地位相當時稱呼陳先生,但會被上司稱呼為小陳
一米七鯉魚王E(゜д゜)ヨ
有沒有負面意思應該是看『阿』前面搭什麼字吧
₍⸍⸌̣ʷ̣̫⸍̣⸌₎ㄩㄑ∞
噗主媽媽應該是開玩笑成分比較多吧
伽了又伽
本來想給家裡的貓取名為貓仔,但被長輩打槍說哪隻貓不知道自己叫貓仔
夜間保護色@廢貓
伽了又伽 : 貓:你騙我,我明明叫「可愛」因為最常被喊
BBG
伽了又伽 : 「ㄋㄧㄠ阿」在很久前是對特種行業小姐的別稱。(應該是小時候聽老媽說過)🤣
✦▴毫i睡覺Bai▴✦
那芒果的台語呢?
✦▴毫i睡覺Bai▴✦
夜間保護色@廢貓 : 我知道XDDD我的意思是這樣檨仔不就也是種蔑稱(但第一次知道檨仔原來這樣寫,感謝
載入新的回覆