亞盡★業餘愛好者

贈守誠系列

想說還沒怎麼買過DLsite的碟,就先挑了排行榜靠前且有中翻的碟
結果聽了一會後對照翻譯覺得哪裡怪怪的,搜了一下後發現確實好像有翻譯錯誤(外加那個翻譯署名我也不是很放心)
不過更慘的是,那個碟後來又更新改動,中譯檔卻是舊版的(
掰噗~
(brokenheart)
亞盡★業餘愛好者
然後安定的跑題:
聽一會就在想這個水聲消除應該會更出戲吧
亞盡★業餘愛好者
不過說真的,翻譯寫「為愛發電漢化小組」真的讓人信任不過來我覺得不能怪我⋯⋯
亞盡★業餘愛好者
然後後續碟寫女主是聖母型(對這是病嬌碟)害我狂笑(喂
載入新的回覆