ಠ_ಠ
轉學來的女生
最近Netflix上這部泰劇很紅
https://images.plurk.com/5X2RPW6xcfoTgCvTgwgoSq.jpg
就連沒有Netflix的中國也佳評如潮(雖然是看盜版)
結果昨天影集的官方FB發了一篇感謝文,感謝這部劇在幾個國家或地區登上播放排名前十。
結果因為放了香港🇭🇰和台灣🇹🇼
又被辱華了
https://images.plurk.com/37O3nXGQCRe2kEnf9kePnj.jpg
pitaya2741
看盜版的中國人到底哪裡有臉講話啊
bean7794
不過給台灣的謝謝是簡體有點尷尬
ಠ_ಠ
雖然我也疑惑台灣為什麼用簡字,香港反而沒有搞錯用了正體字,不過反正不是感謝中國就是了
curry1009
改回來感覺更嘲諷啦
ಠ_ಠ
เด็กใหม่ - Thank you for watching! ขอบคุณ ‘เพื่อนใหม...
原連結⬆️
大概是被罵了,後來換了圖,把後面的旗都拿掉了
https://images.plurk.com/4FoqPrxL97bwXfAwIqI6kb.jpg
簡中的謝謝也不見囉~喔呵呵呵
ಠ_ಠ
和原圖對照,不知道是給香港的謝詞直接拿掉了,還是反正都用正體字所以共用一句謝謝來代表
總之就是,你說我分裂我就不要放囉~
沒付錢的有什麼資格講話啊?啊?
mule2456
想起之前小粉紅岀征泰國twi被罵回轉wwwwwwwww
mule2456
被罵回頭*
tako7091
netflix 本來就沒有進過中國(還被盗版)...
理所當然不當小粉紅一回事 www
puma2852
剛剛上去看原文的"許多國家"還是改成"許多地區"了😌😌😌
連撒旦的女兒也得向中國市場低頭ㄌㄏㄏ
https://images.plurk.com/EiKMzn9gdjx5VrKa1t3ct.png https://images.plurk.com/2Thy95q19bGyLi4562dc9f.png
ಠ_ಠ
puma2852: 畢竟香港不算國家吧....
puma2852
有趣的是原文用的"ประเทศ" 在泰文中不完全相等於"國家",而是類似擁有行政權的一片土地(可參考 泰譯聞的文章)我也聽過泰國朋友說他們一直都覺得台灣或香港是ประเทศ,直到這幾年中國人開始關注泰國娛樂才一再拿這點出來做文章
bull7853
但這齣蠻久了,最近才紅起來讓我很驚訝!
walrus992
因為前陣子在netflix上出了第二季吧
載入新的回覆