ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
4 年前
4 年前
支語警察
軟體不見繁中選項
長期使用簡中 ,變得支言支語
支語警察在跳出來糾正你
回說沒台灣人要做翻譯
就嗆你用英文版
可悲覺青支語警察
tako7713
4 年前
這什麼軟體?
panda2641
4 年前
你可以腦內自動把支語轉化成台灣詞彙啊
幹嘛要原封不動的使用支語呢
taro1539
4 年前
長期使用簡中 ,變得支言支語
↑所以被糾正有什麼問題嗎……
lord9818
4 年前
用英文版好啊,查資料方便
parrot1599
4 年前
看外語解決一切問題
mochi6940
說
4 年前
做過一年簡中客服,日常講話也不會支言支語啊,怎麼會這樣呢,果然是支語警察壞壞吧
soda8480
4 年前
panda2641: 找同樣功能的時候沒人聽得懂(?
我是覺得除了「特指軟體某個功能時」以外,有沒有支語習慣看得出來啦
wizard7634
4 年前
不管啦都是支語警察跟沒人做翻譯的錯啦
sesame70
4 年前
沒台灣人要做翻譯這句話很怪吧
一般來說是公司要出錢雇人做在地化
公司不肯做才看有沒有人願意用愛發電
噗主是很願意無酬工作嗎?
ಠ_ಠ
4 年前
sesame70: 支語警察不是很喜歡無酬糾正?
mole9951
4 年前
偷偷說好多帶風向的
ಠ_ಠ
4 年前
4 年前
lord9818: 現在都在bilibili找資料
老外創作者技術有點輸中國業餘創作者的技術
wizard7634
4 年前
cow6020:
太6了
sesame70
4 年前
糾正跟翻譯整個軟體的工作量能比?
ಠ_ಠ
4 年前
sesame70: 對,我知道,嘴人最輕鬆
ಠ_ಠ
4 年前
4 年前
我現在也就是在嘴支語警察
輕鬆
ಠ_ಠ
4 年前
本來想找裡面有用質量的詞,氣死支語警察
結果沒有,都是用品質
ಠ_ಠ
4 年前
我上述的"老外創作者技術有點輸中國業餘創作者的技術"
這句是真的
這是這近幾年的狀況
jaguar8922
4 年前
所以這是什麼軟體
ಠ_ಠ
4 年前
玩3A大作都會看到的軟體
snack4258
4 年前
再啦幹
lord9818
4 年前
開發用軟體嗎?
jelly3976
4 年前
英文不好就早說咩
ಠ_ಠ
4 年前
4 年前
jelly3976: 呵呵 來惹
corn6269
4 年前
UE4、EPIC、騰訊,你明白否?
ಠ_ಠ
4 年前
4 年前
corn6269: 那你可以看看unity 3dsmax maya 有沒有繁中?
UE4意思一下,介面、商城、教學還或給你繁中
unity直接不弄了,中文只提供簡體中文
corn6269
4 年前
UE4 背後的騰訊不重視繁中 END
salt4750
4 年前
英語不好就只能看 bilibili 等等很低水平的玩意兒,英語學好才能真的國際化
salt4750
4 年前
是說原po不把中國人當作老外,顯然是自認中國人了 好吧不送
jaguar8922
4 年前
作為自小習慣使用英文版軟體的人只能嗆你英文不好
讓我想起有時候會看到有些人不懂英文,卻硬要製作英文軟體的教學去吸人氣,教錯了還一堆人讚,蠻好笑的
ಠ_ಠ
4 年前
salt4750: 來 繼續
ಠ_ಠ
4 年前
4 年前
jaguar8922: 英文很好喔 我好羨慕
載入新的回覆
軟體不見繁中選項
長期使用簡中 ,變得支言支語
支語警察在跳出來糾正你
回說沒台灣人要做翻譯
就嗆你用英文版
可悲覺青支語警察
幹嘛要原封不動的使用支語呢
↑所以被糾正有什麼問題嗎……
我是覺得除了「特指軟體某個功能時」以外,有沒有支語習慣看得出來啦
一般來說是公司要出錢雇人做在地化
公司不肯做才看有沒有人願意用愛發電
噗主是很願意無酬工作嗎?
老外創作者技術有點輸中國業餘創作者的技術
結果沒有,都是用品質
這句是真的
這是這近幾年的狀況
UE4意思一下,介面、商城、教學還或給你繁中
unity直接不弄了,中文只提供簡體中文
讓我想起有時候會看到有些人不懂英文,卻硬要製作英文軟體的教學去吸人氣,教錯了還一堆人讚,蠻好笑的