It's not an original parody name, the honor goes to Maurice Leblanc back at the turn of the last century, who wanted his gentlemen thief Arsene Lupin to go up against Holmes, but Conan Doyle said no
Since this development had not been authorized by Doyle, according to the Arthur Conan Doyle Encyclopedia, Doyle’s complaints caused Leblanc to change the name of the character. When the story was republished as Chapter Nine in the novel-anthology Arsène Lupin gentleman cambrioleur (Arsène Lupin Gentleman Thief) his name was rewritten as “Herlock Sholmès.”
An English translation of this collection of Leblanc’s stories called him “Holmlock Shears.” Leblanc had also included Watson in these stories, whom he renamed “Wilson.”
even though Holmes is now mostly in the public domain (I believe there's a handful of stories not, which is what the Doyle estate keeps clinging to), it's still so much funnier to go with legally distinct
Since this development had not been authorized by Doyle, according to the Arthur Conan Doyle Encyclopedia, Doyle’s complaints caused Leblanc to change the name of the character. When the story was republished as Chapter Nine in the novel-anthology Arsène Lupin gentleman cambrioleur (Arsène Lupin Gentleman Thief) his name was rewritten as “Herlock Sholmès.”
An English translation of this collection of Leblanc’s stories called him “Holmlock Shears.” Leblanc had also included Watson in these stories, whom he renamed “Wilson.”