信吾之刀無窮盡🐺策雲圖•狩夜望
我覺得詞彙還是要多考究一下,畢竟除非中文就是台灣自己獨一無二發明的,不然一定會重疊到
最重要的是如何判斷,基礎要打好,多閱讀,所以學校的角色很重要,有基礎人人都可以超越萊納(???
中國用語滲透台灣?從 Dcard 數據窺見年輕人網路用語趨勢 - READr 讀+
掰噗~
你說了算~
信吾之刀無窮盡🐺策雲圖•狩夜望
像我跑去中國網站搬運(?)資料或是交流的時候,我就轉成漢拚+簡體,還會研究一下他們怎麼說然後像萊納(???)一樣潛入,完全沒有人發現!搬運完再轉回來,完全沒有障礙(rofl)
信吾之刀無窮盡🐺策雲圖•狩夜望
不過我還是會盡量少發言就是了,不然很容易被識破(
信吾之刀無窮盡🐺策雲圖•狩夜望
像他們常常講"明白了"代替"我懂了"
難道明白在台灣不能用嗎?只是大家不習慣這麼說而已
信吾之刀無窮盡🐺策雲圖•狩夜望
一開始我也是看到他們常常講"思路"
這個在台灣也很少講,但是字典有這個詞啊!!意思是思考上的線索,應該要多注意的是忘記本來就有的詞(沒有基礎)然後去模仿了中國用語,接著就以為只有這個詞可以用(國文零分)
載入新的回覆