隱名(遊戲山積中
(創作)關於小說註釋
有些好奇想請問大家,關於小說註釋大家會比較喜歡哪種呈現方式
目前想到的類型是
1.在名詞後面直接加括號解釋,例:這名書生(讀書人)上京趕考
2.在名詞後面加符號及數字,解釋放在小說最後,例:這名書生(※2)上京趕考
如果有其他註釋方式也歡迎分享
隱名(遊戲山積中
會有這個問題,也是因為我下一篇要寫的改編小說,不可避免地會用到註釋
如果是古風小說,一般中文讀者都很熟悉古風的專有名詞跟文化,所以不需要特地加上註釋
但是印度神話的名詞一般讀者應該不常接觸,印度神話的風格跟文化卻要用那些專有名詞,才能更精確地傳達出來
隱名(遊戲山積中
我自己比較偏好的是第2種方式,感覺比較多人使用,也不用怕解釋過長打斷閱讀節奏,不過第一種方法的好處是讀者在閱讀當下,馬上就能理解字義。
隱名(遊戲山積中
自己也會拿捏小說裡專有名詞跟一般用語的比例,如果通篇都是註釋應該看了會很煩wwww
ヒヨコ群🐤璃花
我個人傾向括號只用來放在文章內讀出來也會很流暢的補充,名詞類解釋會用2
嶺狼狼🍓廢物暴躁獸
專有名詞偏好2
隱名(遊戲山積中
ヒヨコ群🐤璃花 : 謝謝回答,我也覺得第1種方式比較適合簡短流暢的補充,第2種就可以比較深入介紹
隱名(遊戲山積中
嶺狼狼🍓廢物暴躁獸 : 我也是偏好2耶XD 目前註釋方式除了這兩種我就想不到其他的XD
筑紫(´∀`)♡
我也偏好2,覺得這樣閱讀比較順
遊 風
2.吧,註釋還是喜歡不要影響閱讀為主,畢竟1的話其實我會直接讀過去XDD
窮鬼系⚡鴞梟兮
2
塞進去文句中間太打斷節奏
Ichabod
2看到一堆括號會不開心,或者這些註解早知道
日日树涉的bug頭毛★ㄆㄐ
喜歡2
幕末時空的樂樂
2看到一堆括號會覺得很出戲
隱名(遊戲山積中
D10031100: 遊 風 : 窮鬼系⚡鴞梟兮 : Ichabod : 日日树涉的bug頭毛★ㄆㄐ : hy199377:
謝謝大家意見,果然絕大部分人都偏好2,比較不會打斷閱讀節奏XD
清靜✤潛心寫稿
偏好2 +1,雖然1適合放簡短補充,但我個人閱讀更傾向全部2處理,覺得小說內時不時有括號很不習慣(?)
隱名(遊戲山積中
清靜✤潛心寫稿 : 我之後自己寫應該就全面朝2的方向,比較有一致性也不會太過干擾讀者閱讀,想看註解的話就在翻到後面看就好
隱名(遊戲山積中
第1種方式是偶爾會在其他小說裡看到,不過比較少
隱名(遊戲山積中
如果是自己寫的奇幻小說就不會用到註釋的方式,自創的名詞解釋我會融進故事文字裡
但有典故歷史文化的神話改編,好像就不太適合用奇幻小說的方式處理,到時再看看呈現的效果會如何
昭昭
偏好第2種,不過不用放在小說的最後(太遠了翻看不便),可以像論文那樣放在每一頁的最末端(以實體書來說就是在每一頁的左側),有看過這種排版的小說,滿舒暢的。
嘉@沉醉在FGO和健身環中
喜歡第二種2,解釋也要放在同一頁下面或旁邊,放後面的話很難找(?)
隱名(遊戲山積中
昭昭 : 我應該會放在每一回的最後,我也覺得看小說還要翻到最後找註釋好麻煩wwww
隱名(遊戲山積中
嘉@沉醉在FGO和健身環中 : 我連載小說的話應該就放在每一回最後了,不是印成書的話版面就不一樣
歛:*
2
不過我其實不喜歡註釋 總覺得被當笨蛋XDDDD
不懂的地方我比較喜歡自己消化或去查找資料
隱名(遊戲山積中
歛:* : 讀者都像你這麼勤奮用功的話,作者就會輕鬆很多了XDDD
我的話為了方便讀者理解一些特殊用語,還是會加些小註釋吧XD
載入新的回覆