yuri
なぜ…

Hysteric Blue  詞.曲:たくや
yuri
ナゼ 見つめるほど
為何 像注視一般
行き違うの 2人の恋
錯過呢 兩人的戀情
yuri
はかりにかけてた とても古い
衡量過的 非常久遠的
忘れてた思い出とこれからと
已經遺忘的回憶和現在起和
育ちはじめてた 軽い気持ち
剛開始培養的 輕率的感情
いつまでもひとりでも寂しくて
一直都是一個人但是很寂寞
yuri
聞きたいでも聞けない
想問卻不能問
右の手に2つの指輪
右手的兩枚戒指
甘えてみていいかな
試著撒點嬌應該沒關係吧
気の利いた偶然
機靈的偶然
yuri
ナゼ 見つめるほど
為何 像注視一般
行き違うの2人の恋 なおさら
錯過的兩人的戀情 更加的
マダ 越えられない
拉開了還無法跨越的
未完成な2人の距離
未完成的兩人的距離
yuri
イヤにはしゃいでた土曜の夜
充斥雙耳的喧鬧的星期六晚上
ありふれた談笑のその中で
那稀鬆平常的談笑中
真面目な顔してふとつぶやく
你用正經的表情偶然嘟嚷的
ひと言がどうしても気になって
一句話怎樣都很在意
yuri
かけるフリした電話
你裝作在打電話的樣子
時間だけ見てるの知ってる
知道你只看著時間
話したい 離さない
想跟你說 不想分開
ねぇ今夜帰らない
吶今晚不要回去
グッと抱きしめて
用力抱緊我
yuri
ナゼ あきれるほど
為何 如呆愣一般
気にしちゃうの昔の恋 さよなら
在意起來呢 過去的戀情 再見
タダ 越えたくない
只是不想跨越的
不安定な深い思い
不安定的深沉的心思
yuri
ナゼ 見つめるほど
為何 像注視一般
行き違うの 2人の恋
錯過呢 兩人的戀情
載入新的回覆