打麵♥歐出一本道
@siyuz
分享
Tue, Feb 16, 2021 12:53 PM
8
3
《聚珍台灣專欄》明治巧克力起源於台南
特別拉出來推廣一下,驚人的事實
打麵♥歐出一本道
@siyuz
說
Tue, Feb 16, 2021 12:54 PM
Tue, Feb 16, 2021 1:10 PM
以防萬一,複查了日本wiki的
明治製菓
條目,引文:『1906年(明治39年)12月 日本国籍4番目の精製糖会社として、相馬半治、渋沢栄一、小川䤡吉の共同出資で台湾・塩水港庁蔴荳支庁(現:台南市麻豆区)総爺に明治製糖株式会社が設立された。』
看起來應該是史實沒錯
打麵♥歐出一本道
@siyuz
說
Tue, Feb 16, 2021 12:58 PM
Tue, Feb 16, 2021 1:00 PM
總之因為成立於明治天皇時期所以叫明治(meiji)呢,向來只顧著吃沒在管這個~
打麵♥歐出一本道
@siyuz
說
Tue, Feb 16, 2021 12:59 PM
Tue, Feb 16, 2021 1:11 PM
(半離題)另外大正時代是把巧克力叫做「貯古齡糖」貌似,我怎麼記得メビウスライン小劇場有另一個稱呼,可惡好在意…
打麵♥歐出一本道
@siyuz
分享
Tue, Feb 16, 2021 1:09 PM
Tue, Feb 16, 2021 1:10 PM
チョコレートはかつて媚薬だった!?4000年の甘~い歴史と3大発明
總算找到了,以前看到的是「猪古令糖」!
打麵♥歐出一本道
@siyuz
說
Tue, Feb 16, 2021 1:13 PM
Tue, Feb 16, 2021 1:19 PM
另外在1907年的《日台大辭典》裡面,巧克力是被寫成「芝車力」的,現代翻譯倒是意外繼承「力」這個字。
打麵♥歐出一本道
@siyuz
分享
Tue, Feb 16, 2021 1:15 PM
Tue, Feb 16, 2021 1:15 PM
和菓子在臺灣:羊羹、巧克力的臺語怎麼講?
對照這裡1938年的《日廈會話》還有「招閣禮篤」一說,翻譯真是有時代感的東西。
載入新的回覆
看起來應該是史實沒錯