ಠ_ಠ
看英文小說時讀到 一句 someone's abs
因為是說人所以我想那大概不是指防鎖死煞車系統吧...
taco7241
fig1410
缺席? absent?
puma4720
查了一下,是腹肌
oyster1820
是腹肌XDD
ಠ_ಠ
原文:someone has some nice abs
我:好幾個煞車?為什麼?
ಠ_ಠ
對 是腹肌
我以為我有看懂這個單字所以沒去查 直到後來真的很不對勁才特別去找翻譯
milk3695
wwwww
taco7241
ಠ_ಠ: 因為一開車就車速過快,需要好幾個煞車來阻止自己。
載入新的回覆