地方迷妹的一人獨言
@KRNRN
Fri, Jan 8, 2021 5:01 PM
25
5
電影
俘虜
坂本龍一
大衛鮑伊
北野武
“日本人是個焦慮的民族,
他們不能獨立生活,
所以集體瘋狂。”
——勞倫斯先生與傑克在被禁閉時的對話。
作為一個從青春期就深受日本文化影響,現在也跟日本人共事的人,這段台詞出現時深深感到共鳴。
地方迷妹的一人獨言
@KRNRN
Fri, Jan 8, 2021 5:02 PM
我很喜歡日本人對於尊重自己的傳統文化,無論是每年夏天推陳出新的浴衣,讓年輕人還是樂於穿上參加花火大會或是夜晚的迪士尼。也讚嘆於他們不斷改編自己的歷史故事,在動漫在電玩遊戲或戲劇作品。甚至也因為他們如此認真地應用這些傳統,很多技藝能夠得以延續,甚至實際轉換成為商業利益。
但我怎麼樣都不喜歡他們忽視個人獨立性,總像是要把所有人訓練成一個個完美機器人的文化。
地方迷妹的一人獨言
@KRNRN
Fri, Jan 8, 2021 5:02 PM
也許是武士道的根深蒂固,即便是21世紀的今天,他們還是習慣於服從,溫順於大眾。領袖說的就是唯一,跟別人不一樣的就去扭正自己——你的個人想法,從來都不重要。
所以得到勝利、獲得權力的人,就可以對比自己低下的人予取予求、無禮對待。
地方迷妹的一人獨言
@KRNRN
Fri, Jan 8, 2021 5:03 PM
“勝利,有時讓人不勝負荷。”
勝利也許帶有運氣跟戰力,但不代表這是唯一正確。
如同世野井認為所有的戰俘只是裝病,不是真的身體不適,將所有戰俘集會到廣場——因此搞死了病重到無法移動的戰俘。
或是他認為食物跟水是滋養懶惰的養分,讓 「懶惰的」歐洲戰俘們進行齋戒。
又如同原中士認為投降是不名譽的事情,而不是忍辱負重,揶揄著勞倫斯怎麼不去自殺,還要在戰俘營中受辱。
又或是世野井的部下深信傑克會誘惑長官的心,為了不讓長官變成惡魔而深夜暗殺傑克。
地方迷妹的一人獨言
@KRNRN
Fri, Jan 8, 2021 5:04 PM
“我是正確的!”
說出這句話的世野井,就如1942年的日軍們,深深地相信著自己的信仰。
“明天早上將執行死刑⋯⋯我只是不懂為什麼我跟其他士兵的罪是一樣?” 1946年的原中士,這麼提問。
二戰之後,日軍跟英軍的立場對調。原本乖戾的原中士竟也變得柔和,脖子上多了一串佛珠。
“那些自以為自己正確的人們深信自己的決定,就如同當年的你們一樣。” 身着筆挺軍裝的勞倫斯先生這麼說。
勝利者的跋扈戲碼,似乎從不斷演。
地方迷妹的一人獨言
@KRNRN
Fri, Jan 8, 2021 5:04 PM
發現自己一直以來的信仰竟然不是真理,但察覺這個事實時,卻已經要面對死刑。明明早早就做好為國家犧牲的心理準備,但原在跟勞倫斯先生聊起當年戰俘營中,那個偷偷釋放勞倫斯跟傑克的聖誕夜,我想他應該對於人世還是有一點點的留念。
“聖誕快樂,勞倫斯先生!”
電影結束在原中士跟勞倫斯先生的道別,牽起微笑的嘴角,怎麼樣都掩蓋不住,明天就要面對死亡眼中的悲傷。
地方迷妹的一人獨言
@KRNRN
Fri, Jan 8, 2021 5:05 PM
北野武真的是個老江湖 (褒獎意味)。
原本是衝著 Bowie 跟教授去看的,
開演前還聽到後排男生說「來看這部片的該不會都是腐女吧?」(對沒錯,我們腐女就是膚淺就是想看發糖)
最後還是折服於北野武有層次的演技。
無論是一開始日軍的囂張、被俘虜後的柔和、勞倫斯先生稱讚他學了英文的羞赧,或是最後一幕沒有化成淚水的悲傷道別,北野武都演繹地恰如其分。
在他說完最後的道別詞,我的淚水就隨著幕後名單滾滾而下,Bowie 跟教授的禁忌之吻都變得只像噱頭一樣 (笑)。
地方迷妹的一人獨言
@KRNRN
Fri, Jan 8, 2021 5:05 PM
雖然是日本導演,但可能原著就是英國小說吧,我其實覺得俘虜是蠻霸道地用西方觀點描述日本人,而我大部分都認同 (笑)。看著每年不知道有多少人生登出的案例,都是因為無法合於完美機器人生產線規格。我不知道這個國家的人民是否會希望逃出這個牢籠,但我真心希望他們的生活可以慢慢允許人性。
可以看到這部經典,大概是疫情之下唯一的好事。從去年開始,就補了好幾部經典作品。能再在大銀幕上看到 Bowie、教授跟北野武的演出,還有就算現在來聽,一點都不過時的教授的配樂——一聽前奏就會落淚的「聖誕快樂,勞倫斯先生」,敬請把握上映期間啊各位。
載入新的回覆
坂本龍一 大衛鮑伊 北野武
“日本人是個焦慮的民族,
他們不能獨立生活,
所以集體瘋狂。”
——勞倫斯先生與傑克在被禁閉時的對話。
作為一個從青春期就深受日本文化影響,現在也跟日本人共事的人,這段台詞出現時深深感到共鳴。
但我怎麼樣都不喜歡他們忽視個人獨立性,總像是要把所有人訓練成一個個完美機器人的文化。
所以得到勝利、獲得權力的人,就可以對比自己低下的人予取予求、無禮對待。
勝利也許帶有運氣跟戰力,但不代表這是唯一正確。
如同世野井認為所有的戰俘只是裝病,不是真的身體不適,將所有戰俘集會到廣場——因此搞死了病重到無法移動的戰俘。
或是他認為食物跟水是滋養懶惰的養分,讓 「懶惰的」歐洲戰俘們進行齋戒。
又如同原中士認為投降是不名譽的事情,而不是忍辱負重,揶揄著勞倫斯怎麼不去自殺,還要在戰俘營中受辱。
又或是世野井的部下深信傑克會誘惑長官的心,為了不讓長官變成惡魔而深夜暗殺傑克。
說出這句話的世野井,就如1942年的日軍們,深深地相信著自己的信仰。
“明天早上將執行死刑⋯⋯我只是不懂為什麼我跟其他士兵的罪是一樣?” 1946年的原中士,這麼提問。
二戰之後,日軍跟英軍的立場對調。原本乖戾的原中士竟也變得柔和,脖子上多了一串佛珠。
“那些自以為自己正確的人們深信自己的決定,就如同當年的你們一樣。” 身着筆挺軍裝的勞倫斯先生這麼說。
勝利者的跋扈戲碼,似乎從不斷演。
“聖誕快樂,勞倫斯先生!”
電影結束在原中士跟勞倫斯先生的道別,牽起微笑的嘴角,怎麼樣都掩蓋不住,明天就要面對死亡眼中的悲傷。
原本是衝著 Bowie 跟教授去看的,
開演前還聽到後排男生說「來看這部片的該不會都是腐女吧?」(對沒錯,我們腐女就是膚淺就是想看發糖)
最後還是折服於北野武有層次的演技。
無論是一開始日軍的囂張、被俘虜後的柔和、勞倫斯先生稱讚他學了英文的羞赧,或是最後一幕沒有化成淚水的悲傷道別,北野武都演繹地恰如其分。
在他說完最後的道別詞,我的淚水就隨著幕後名單滾滾而下,Bowie 跟教授的禁忌之吻都變得只像噱頭一樣 (笑)。
可以看到這部經典,大概是疫情之下唯一的好事。從去年開始,就補了好幾部經典作品。能再在大銀幕上看到 Bowie、教授跟北野武的演出,還有就算現在來聽,一點都不過時的教授的配樂——一聽前奏就會落淚的「聖誕快樂,勞倫斯先生」,敬請把握上映期間啊各位。