鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:04 PM
4
[性別] 關於女權/女性主義用語的一些想法
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:04 PM
▪ 女權主義?女性主義?
首先想先說明一點,在教育部國語辭典&繁體中文的習慣用法裡,並不存在「女權主義」一詞,談及Feminism時,一般傾向使用「女性主義」這個翻譯。
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:05 PM
然而當看到「女權主義」一詞時,也無法說它是錯誤的中文,因為這是中華人民共和國的習慣用法之一。在兩岸的碩博士論文資料庫檢索系統,分別使用女性/女權主義搜尋題名,可得到結果如下:
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:06 PM
全國碩博士論文資訊網
女性主義-263筆 女權主義-2筆
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:08 PM
Fri, Jan 8, 2021 12:17 PM
CNKI中國優秀碩士學位論文全文數據庫
女性主義-2470筆 女權主義-798筆
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:08 PM
不管在台灣還中國,都有人使用女性/女權主義來稱呼Feminism,只是台灣學術圈以前者為主,而中國民間常用後者,學術上使用女性主義的情況似乎仍較多。
從翻譯的角度來看,若有人使用「女權主義」一詞也無法說它是誤譯,有點像video中文該用影片還是視頻的問題,針對不同國家的讀者、使用時機有其習慣用法。
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:08 PM
▪ 「女權」一詞在台灣
近年性別議題變得較容易引起關注,觀察網路社群討論,發現在提到「女權」一詞時,所指的意思可能有以下幾種:
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:09 PM
Fri, Jan 8, 2021 12:09 PM
1)
Feminism=女性主義
女權主義&女性主義傻傻分不清楚,通常是看到別人這樣用就跟著一起用,對女性主義的主張與內涵並不清楚
,有不小機率根本沒看過任何女性主義的相關學術著作
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:10 PM
2)
女子在社會、政治或法律上所應享有的權利
為教育部國語辭典對於「女權」一詞的釋義,像是受教權、參政權等。
也是我對女權一詞的認知,一個支持女性主義的人或許會參加女權運動爭取墮胎合法化等婦女權利,但用女權直接代稱女性主義,會讓我覺得很奇怪,因此在還不瞭解簡繁差異時,最初看到「女權主義」這詞時感到十分困惑。
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:12 PM
3)
「人家是女生耶」女性因性別而享有的各種權益(?)
發源不可考(推測應是ptt八卦板)某些族群會將「女權」解讀成女性因先天弱勢(在他們眼中好像是優勢)而享受到一些「不用做些什麼」的權益,例如不用當兵、養家、搬重物。
有些人看到這段可能會覺得傻眼,但真的有人
邏輯死亡地
認為免除兵役是一種女權,往往對女性主義沒興趣也沒有深思過性別平權相關議題,卻喜歡將女權自助餐掛在嘴邊。
參考
童仲彥fb-男人們 還要再忍受女權自助餐嗎?
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:15 PM
話說回來,若想表達Feminism的意思,使用「女權主義」、「女權人士」等詞可能會遇到什麼狀況?
-女權≠女性主義,到底要討論女權還是女性主義?
女權人士指的是女性主義者,還是參與女權運動的人?
-遇到上述解讀為3)的人,無止盡的雞同鴨講
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:15 PM
綜上所述,在光是「女權」一詞就有三種或更多不同解讀的情況下,一方面可能導致討論沒有交集,一方面台灣之所以會將Feminism翻譯成「女性主義」有其發展脈絡,不該被中國用語取代;身為台灣繁體中文使用者,當談論Feminism時,我認為不該使用女權主義一詞,而是以「女性主義」、「女性主義者」等用語為佳。
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:16 PM
▪ 最後補充一點關於中國的翻譯
復旦大學的歷史學者陳雁在〈從矛盾的翻譯到矛盾的立場:女權主義術語在近代中國的翻譯與流轉〉一文中提到,針對Feminism一詞,最初於20年代出現在中國的翻法有「婦女主義」、「女子主義」等,「女權主義」在新文化運動時期被廣泛採用,而直到80年代才較常使用「女性主義」一詞,作者甚至認為這是受到台灣的影響所致。讀到這篇資料覺得滿有趣的,有興趣的人可以花時間看看參考資料最後一條連結。
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 12:16 PM
參考
周芷萱fb-女权主义和女性主義的對話
曾金燕:2015年,該怎麼稱呼feminism?|端傳媒 Initium Media
陈雁:女权主义术语在近代中国的翻译与流转_中国社会科学院近代史研究所
CHIEH◎石川カオリ
@wewe_ch15
Fri, Jan 8, 2021 3:08 PM
沒錯,我的理解也是「女權主義」是中國方面的用法,台灣還是以「女性主義」為主
至於「女權」一詞,就像「視頻」那樣原本是中國的用語,但近年在台灣好像有越來越常被使用的趨勢(但在我的認知裡面,相較於台灣,中國人還是比較會用「女權」一詞,台灣人真的比較不會使用)
類似的概念,其實台灣從 1990年代以來,就比較常使用「婦女運動」,「婦女運動」一詞的概念,其實和現在中國脈絡下的「女權」用法很像
鯖鯖
@whalefalls
Fri, Jan 8, 2021 3:24 PM
Fri, Jan 8, 2021 3:28 PM
CHIEH◎石川カオリ
: 我的認知是女權主義&女權運動=中國用法,就像你說的,談及女性權益的社會運動,台灣一般稱「婦女運動」,即使到近年也不常使用女權運動這詞。然而女權一詞在台灣指的婦女權利 (Women's rights),也是一種既有說法,近年卻受到中國影響而不時被挪作他用
自己一方面是討厭中國用語入侵,學術上幾乎可以說沒有女權主義這種用法;另一方面則感覺會使用女權一詞,卻不是在討論婦女權利的人,往往對性別議題的關注不多,只是為反而反
CHIEH◎石川カオリ
@wewe_ch15
Fri, Jan 8, 2021 3:29 PM
是啊,女權主義就是中國用語
現在在台灣會使用「女權」一詞的人,我不敢說他們都是對性別議題關注不深的人
但確實給我一種好像不是很了解台灣婦女運動脈絡的感覺
載入新的回覆
首先想先說明一點,在教育部國語辭典&繁體中文的習慣用法裡,並不存在「女權主義」一詞,談及Feminism時,一般傾向使用「女性主義」這個翻譯。
女性主義-263筆 女權主義-2筆
女性主義-2470筆 女權主義-798筆
從翻譯的角度來看,若有人使用「女權主義」一詞也無法說它是誤譯,有點像video中文該用影片還是視頻的問題,針對不同國家的讀者、使用時機有其習慣用法。
近年性別議題變得較容易引起關注,觀察網路社群討論,發現在提到「女權」一詞時,所指的意思可能有以下幾種:
女權主義&女性主義傻傻分不清楚,通常是看到別人這樣用就跟著一起用,對女性主義的主張與內涵並不清楚
,有不小機率根本沒看過任何女性主義的相關學術著作為教育部國語辭典對於「女權」一詞的釋義,像是受教權、參政權等。
也是我對女權一詞的認知,一個支持女性主義的人或許會參加女權運動爭取墮胎合法化等婦女權利,但用女權直接代稱女性主義,會讓我覺得很奇怪,因此在還不瞭解簡繁差異時,最初看到「女權主義」這詞時感到十分困惑。
發源不可考(推測應是ptt八卦板)某些族群會將「女權」解讀成女性因先天弱勢(在他們眼中好像是優勢)而享受到一些「不用做些什麼」的權益,例如不用當兵、養家、搬重物。
有些人看到這段可能會覺得傻眼,但真的有人
邏輯死亡地認為免除兵役是一種女權,往往對女性主義沒興趣也沒有深思過性別平權相關議題,卻喜歡將女權自助餐掛在嘴邊。參考 童仲彥fb-男人們 還要再忍受女權自助餐嗎?
-女權≠女性主義,到底要討論女權還是女性主義?
女權人士指的是女性主義者,還是參與女權運動的人?
-遇到上述解讀為3)的人,無止盡的雞同鴨講
復旦大學的歷史學者陳雁在〈從矛盾的翻譯到矛盾的立場:女權主義術語在近代中國的翻譯與流轉〉一文中提到,針對Feminism一詞,最初於20年代出現在中國的翻法有「婦女主義」、「女子主義」等,「女權主義」在新文化運動時期被廣泛採用,而直到80年代才較常使用「女性主義」一詞,作者甚至認為這是受到台灣的影響所致。讀到這篇資料覺得滿有趣的,有興趣的人可以花時間看看參考資料最後一條連結。
周芷萱fb-女权主义和女性主義的對話
至於「女權」一詞,就像「視頻」那樣原本是中國的用語,但近年在台灣好像有越來越常被使用的趨勢(但在我的認知裡面,相較於台灣,中國人還是比較會用「女權」一詞,台灣人真的比較不會使用)
類似的概念,其實台灣從 1990年代以來,就比較常使用「婦女運動」,「婦女運動」一詞的概念,其實和現在中國脈絡下的「女權」用法很像
自己一方面是討厭中國用語入侵,學術上幾乎可以說沒有女權主義這種用法;另一方面則感覺會使用女權一詞,卻不是在討論婦女權利的人,往往對性別議題的關注不多,只是為反而反
現在在台灣會使用「女權」一詞的人,我不敢說他們都是對性別議題關注不深的人
但確實給我一種好像不是很了解台灣婦女運動脈絡的感覺