ಠ_ಠ
想問一下
台灣應該沒有把國產/國貨=中國產/中國貨這種用法吧?
請問其他有用中文的國家有這種用法嗎?
pigeon1762
台灣自己人在說用MIT或國產居多吧 國貨中國用比較多
brandy4184
大同大同國貨好
lynx8481
我都講台灣製
frog1756
國產豬肉這種感覺有印象
spider7682
漢字行不行
https://imgs.plurk.com/Qyg/5Vn/TXKdfaY5ZndqfnfwsAt9l719uNR_lg.jpg
baboon3500
國產電影
這個用法很久之前就有了吧
bean3516
國貨有ㄅ 愛用國貨
cheese7234
國產/國貨=台灣產/台灣貨 謝謝。
你的國不是中國
中國人的國才是中國
brandy4184
我想噗主的意思是說 國產/國貨 應該是說該國的產品 但中國現在有種用法是國貨一律指中國貨
curry2562
沒有吧
我這邊國產/國貨指的是我國製造的東西,關中國屁事
chili5182
國貨/國產我都會用
中國的講中國貨、中國製
ramen4957
國產or國貨很久就有了 只是後者比較老派的說法,感覺近年比較少聽到
ಠ_ಠ
對,先謝謝大家
我自己也是覺得台灣人講國產國貨,應該是在指台灣製造或產品
但之前有在facebook跟噗浪上看過,那個國是在指中國,所以有點好奇是不是其他國家有這種用法?
pita9750
國產國貨以前就都有看過台灣在用
但國服好像就都是中國伺服器?台灣伺服器看到的都是叫台服
rabbit8969
日本的貓罐會寫國產魚
ಠ_ಠ
spider7682: rabbit8969: 謝謝兩位,日本的國產我知道是在指日本製
brandy4184
所以之前在網路上看人家講"FF14國服"會搞不清楚
bean3516
國服是因為台灣不常用,才會使得因另一個使用中文的國家常用,而讓這詞變成該國的代表
像是國人在某些時候也是,甚至在台灣變成一種嘲弄他們的詞XD
ಠ_ಠ
pita9750: 可是那應該是中國公司經營的中國服?所以對他們來說叫做國服?
如果台灣人說國服,應該還是指台服???我玩的台版或中國代理的遊戲不多不太確定
curry2562
是說國服大概率指的是中國服的樣子
雖然我自己是叫陸服
king7544
臺灣好像通常都是講臺灣製造或國產吧,國貨比較沒聽過,要講中國貨就是直接中國貨啊,會搞混的是國家認同有問題吧...
pita9750
ಠ_ಠ: 我其實也沒在玩遊戲,只是常常會到處看討論,理論上台灣人說的國服應該要指台服,但實際上常常看到不少台灣人都會跟著中國人叫中國版國服,所以溝通上常常出現問題,後來很多人為了區分清楚就直接叫台服&陸服/中服,但叫中國伺服器國服的情況還是有
bean3516
欸不過我覺得國服跟國人一樣,因為他們而變得有點貶義
ಠ_ಠ
brandy4184: 對,我是這個意思,可能我表達得不好,抱歉
之前看到都很想翻白眼,只是在想其他看得懂中文的國家有這種用法嗎?說不定對方是外國人之類的
謝謝有回覆我的大家
brandy4184
國貨是確定台灣有這個用法 歌唱一遍就知道了
mule2762
會把國服=中國服的人,應該是因為在中國論壇討論遊戲時被影響的吧……
king7544
以遊戲來說我是從小就用台服啦,畢竟是因為直接用國家也就是地區去區分,所以在大家都有自己國服的情況下會直接用國服這種說法大概就天朝了吧。
oreo6154
會覺得國X就等於是在講中國的東西的人單純語言沒學好吧⋯⋯
bean3516
不是語言能力的問題,去解析這個詞也會知道不是指中國,但這就是語言詞語的第一直覺的問題,尤其是母語,通常會用第一直覺去判定,臺灣沒在用國服這詞,只有他們在用,才會造就這詞在潛意識裡被定義成他們用的意思,聽到這詞就會直接反射對應為該意思,就變得像專有名詞那樣了,反應過後也會知道不是那樣R
spider7682
美國的國語是英文
oreo6154
但台灣也有國產國片的講法,卻沒辦法延伸變通到國服不是很怪嗎?
mule2762
國產跟國片是因為外銷上要保護國內產業,才會特別強調國產這件事,但伺服器沒有這個需求呀
bean3516
oreo6154:
不是無法延伸變通的問題,第一直覺之後,就像外語沒像母語可以快速反應時,開始解析的時候,是會知道的
但就因為它是母語,通常是用第一直覺來意會,直覺當下就會因為平常聽到這個詞時,是用在稱呼中國的伺服器,而使得這詞被如此對應
oreo6154
bean3516: 我覺得這個解釋很像辯解,比較像其實從來不在乎自己講的「國服」讓自己被中共收編,被指出來後惱羞成怒的推託之詞
bean3516
oreo6154: 為什麼會覺得是腦羞,我覺得這就是個專有名詞,因為台灣也沒在用,所以也不會被人認為在指台灣,那就是個可用來溝通、使人懂的詞彙
oreo6154
即便是「直覺」影響,身為台灣人竟然對中國如此沒有敏感度,這「直覺」真的廢的可以,讓人不禁懷疑是否活在平行世界的程度。我以為台灣人的「直覺」應該是下意識看到中國用法就要先好好思考一波比較有「常識」吧
bean3516
我是覺得,不是所有人都跟你一樣厭惡中國到極點,以及有相同的價值觀,你很難去幫一個人去界定他該有的「常識」,尤其這個常識牽扯到價值觀的時候,不像數理一樣只有唯一答案
ಠ_ಠ
我有改噗首了,應該有好一點
國產國貨國片,我也小時候就聽過了,自己在講也是講中國製、中國牌子、中國服,會講中國xx
國服感覺目前爭議比較多?以前的確是說台服比較多
可能我本來的表達方式不好,讓大家誤會了
本來是想問台灣之外有沒有這種用法,順便確認一下自己的認知有沒有錯
大家理性討論都歡迎喔
oreo6154
bean3516: 抱歉,我不知道台灣人講中服不該說成是「國服」這種這種事情竟然還可以有曖昧空間,可能我太想當然地覺得台灣和中國是不同國家了吧。我的錯,原來當一個人國族認同錯亂的時候我不能說他有問題還得尊重對方的「價值觀」,即便他的價值觀把台灣踩在腳下。我們台灣人這麼不願意配合真的是太不對了,害你們玩個遊戲而已也要被唸,台灣人的尊嚴哪有遊戲重要你說是不是
oreo6154
ಠ_ಠ: 噗主的認知沒有錯啦,會講台服通常都是有相對應的譬如日服、韓服存在才會這樣使用,台灣自產的遊戲我們就會說國產遊戲。其實以前通常都講中服或者陸服,「國服」很明顯是受到中國說詞影響,所以我才會覺得用「直覺」這個理由非常說不過去,怎麼直覺不是受台灣說詞影響卻是受到中國說詞影響咧
bean3516
oreo6154:
國服這點,個人認為,「使用國服來稱呼中國的遊戲伺服器」與「認為台灣和中國是不同國家」沒有衝突喔,我來用英雄聯盟這款遊戲(以下簡稱LoL)舉個例子,有在觀看大量LoL比賽的觀眾,理論上會看過大量台灣、韓國、中國、歐美播報的比賽,而這類人多數都是在中國的播報中聽到「國服」這個詞,而台灣沒有人會使用國服來稱呼台灣這邊的伺服器,所以當然是受到中國說詞的影響,使得國服這個詞成為了中國伺服器的代名詞,臺灣就沒有使用到這詞,要怎麼被臺灣說詞影響咧,又不是質量之類的詞
bean3516
而價值觀這點,我只是想告訴你,別太偏激得覺得你的想法才是想法,每個人的成長背景、家庭都不同,有人覺得「臺灣是個國家」,也有人覺得「中華民國才是個國家」,更有人覺得「臺灣跟中國是同一個國家叫做中國的國家」,這對他們來說就是他們所認同的,而非你覺得的錯亂,這就是台灣是個多元化的社會而非一言堂的證明之一
oreo6154
bean3516: 中國那邊喊「國服」是因為那是國內服不是中國服,真的不要硬掰,中國那邊也都喊「中國台灣」難道你也要跟著喊嗎?錯的就是錯的,都提醒了改過就好,還硬要用不是明知故犯那是什麼?

然後不要這時候才在說台灣是多元社會啦!不認同台灣是自己的國家卻想享受台灣的言論自由,做人不要這麼不要臉喔
oreo6154
尊重尊重尊重,喊尊重的人有在尊重台灣人嗎?想當中國人的麻煩自己搬過去,強迫台灣人要跟著跪是哪裡有尊重台灣人了?我極端?國民黨當初帶著一大群中國蝗蟲到台灣乞丐趕廟公現在還想篡改台灣人的國籍這才叫極端,那些強盜流氓以及認可他們行為的人哪配得到台灣人的尊重,沒吐口水就不錯了
oreo6154
而這不只是單純的想法不同,這是「事實」。
載入新的回覆