音無鏡 (≡ヮ≡)
清楚な委員長・月ノ美兎の名言「これがバーチャルYouTuberなんだよなぁ…」
美兔啊,你用這句話開啟的新世界,現在還跟當初一樣嗎? 是嗎?
不過我想你會說「重要的是現在發生的事」之類的話吧,成熟且理性之類的話,然後再找個好笑的點接下去
我希望我選擇支持你 是一個過去現在與未來都正確的決定(其實這是非常奢望的事情我知道的,我的生活中美好的泡泡們,破滅的比較多)
月ノ美兎「これがバーチャルYouTuberなんだよなぁ・・・」
掰噗~
我估狗看看 (code)
音無鏡 (≡ヮ≡)
看看自己身邊的人
音無鏡 (≡ヮ≡)
就 會有很多大家不想聽的事出現
過了學生時期之後的人 如果沒抓到一個長期飯票
都要有自覺再也沒人要聽自己抱怨的這件事吧
音無鏡 (≡ヮ≡)
該睡了
載入新的回覆