檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
我看到路上有爸爸跟超小的兒子用英文在對話
然後無敵超級台灣腔
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
這種雙語教育到底是有必要嗎
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
你發音爛成這樣兒子長大也聽不懂外國人在講什麼啦他只聽得懂你的英文
鵝球
要不要喝water
鵝球
遇到這種都在旁邊翻白眼
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
什麼東西wwwwwwww
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
我看文法也滿台式的 不要害你兒子好嗎
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
真的翻白眼
MONA
taiwanglish
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
胎灣個里許
SaYuri
之前在火車上也看過這景象,但神奇的是爸爸是台灣腔但兒子卻是英國腔。
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
英www國www腔wwww
Uniparity@創作mod
英國腔那個可能是移民第二代啊,小孩的英文都會比父母好
蠻多作品在講這種移民第二代於兩個語言和文化間拉扯的問題
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
嘛在歐美的話是滿可能的不過在台灣感覺就有點跳痛wwwwww
啊不過也是有可能疫情暫時回台(?)
Uniparity@創作mod
現在蠻多父母帶小孩回台暫讀的,看到不少討論
主要是不想把小孩關在家裡,但是外面的狀況實在...
覺得為人父母真是辛苦
載入新的回覆