ɴᴏᴀʜᵒᵒⁿ

昨天開始聽一本新書,聽一聽很想碎念一下XD
書中男女主角及父母都是台裔,所以融合了很多相關的文化以及語言,但有些東西聽在我耳裡就是......怪怪的。
像是有些中文就穿插的很突兀地像:
"A ball of 神經""between 石頭 and a hard place"
我聽到整個問號
或是在感恩節第一次見到女兒男友就一起打麻將也是滿好笑的,而且打得有夠認真,作者還很仔細描述一些規則。
ɴᴏᴀʜᵒᵒⁿ
不過也不都是壞的啦,我覺得這些文化也算這本書的特點,(抽掉這個真的就是很普的一本romance),撇除那些突兀的點,我是覺得還挺有趣的,像是我滿喜歡他們不說brownie points而是mooncake points哈哈
ɴᴏᴀʜᵒᵒⁿ
還沒提書名XD,是這本Rent A Boyfriend https://images.plurk.com/5UVQFoipPpli2dpVM1KAxe.jpg
關於女主因各種原因雇用男主假扮男友回家見父母,大概就這樣XD
ɴᴏᴀʜᵒᵒⁿ
話說我原本以為是YA,結果不是(算NA? 主角都是大學年紀),因為這作者上一本YA小說評價還不錯,我剛好在接連一串比較沉重一點的書後來讀個輕鬆romance,所以才找這本來讀~~
載入新的回覆