ಠ_ಠ
在看不懂原文的情況下,即使買了原文書
除了坐等正式翻譯外
是不是只能花錢請人翻了……
cobra4943
或者自己自學
deer613
咕狗
whale3113
可以無恥一點放上來說我會付出感謝(其他沒有)快點有個大大幫我
butter4094
你想花多少錢
cheese7162
自學一勞永逸
ಠ_ಠ
whale3113: 這個倒是不至於xddddd
rabbit3491
如果不是由0開始,會自學
當作學語言的動力
ಠ_ಠ
cobra4943: cheese7162: 可是不只看一種語言的書欸……
shabu6976
先確定版權有沒有在台灣出版社手上,有就等台版翻譯,沒有就花錢請人
ಠ_ಠ
deer613: 我以前是這麼做,只是最近覺得這樣好麻煩ry
whale3113
越小越快學,我高中的時候一字不識現在出國都自己溝通
ಠ_ಠ
butter4094: 還沒去查過翻譯的基本價格
whale3113
以前不會日文都不能說自己宅(20年前
ಠ_ಠ
shabu6976: 最近有幾部想買的韓漫,但好像沒看過台灣出韓國漫畫……日本漫畫倒是還好,只是有時候喜歡冷門漫ry
ಠ_ಠ
whale3113: 呃我已經大學畢業了,一方面是懶,一方面是想把力氣花在其他地方。
ಠ_ಠ
看來還是只能找人翻了
shabu6976
ಠ_ಠ: 韓漫找人翻比較快@@
ಠ_ಠ
這樣想另外問,如果有台版的話,大家會另外再去買原文書支持嗎
不管是支持原作者還是為了做對照之類的
rabbit3491
最近在學外語(英文+日文)
喜歡故事/作者會買回來
ಠ_ಠ
shabu6976: 了解~
udon5593
翻一本書的價格都比買一本貴非常多…
ಠ_ಠ
udon5593: 我是有做好價格方面的準備了,感覺不能接受用愛發電的人意外的多
udon5593
ಠ_ಠ: 用愛發電本來就不應該被當成常態,整個都很不健康
shabu6976
udon5593: 用愛發電本來就不該被當成常態+1
ಠ_ಠ
udon5593: 所以就算很貴,也只能這樣了
我也不想買簡體版本的,不然其實中國有一些有正式翻譯的書我滿想要的
載入新的回覆