養兒子的風鈴
一回來看到這個阿尼甲的包裹......誰那麼有才寫這堆字在設計上(lmao) https://images.plurk.com/7zWtUL7NBAFCRlZzBHmKFi.jpg
養兒子的風鈴
馬來語,意思大概就是麻煩快遞大哥們的大恩大德不要拋這包東西(除非你很好運不然你一放去櫃台他當場全部就用扔的了我親眼見過)
再來就是東西壞了我工作就會丟了
感謝帥哥們(fireworks)
養兒子的風鈴
而且是用非常口語化的馬來文wwww
載入新的回覆