kkk
到現在一直印象深刻的一句話是
前職開會主管提案莎拉華特斯的小說時說的「我覺得同志主題不用再是成長故事了,現在的時代已經可以做單純主角是女同性戀的娛樂或類型小說了。」
kkk
理想的世界是這世界有很多主要角色都是女性的作品,好的很多爛的也很多。

更理想的世界是這些作品多到你不用再用「同志」「女性」等標籤去介紹,因爲它們種類多到無法被性向或性別概括。
kkk
而或許今天在做莎拉華特斯仍需使用同志經典這樣的行銷語言,但這句話讓我感受到的是我們有一個預設的未來是性向或性別不再是一種作品的分類。
kkk
雖然也可能是我過度的解讀但當時聽到時還是有種感動在(?),也因此更喜愛當時的工作。
kkk
(但現在已在不同領域當社畜ㄌ只是就突然想起來
kkk
又想起之前看到有人對影裏的感想有一句「但是不懂為何要安排一個變性的角色」,還是好希望這種問題將永遠不會再被發問,就像不太會有人問為什麼這角色設定是異男一樣。
kkk
我們可能沒辦法馬上做到這件事但正在往這條路走。大概是這樣的心情ㄅ。
載入新的回覆