ワンステージ限りのparty night Makelove けんけんぱすぐに先手奪う Let's get started 音と心に響かせて 楽しまなきゃ意味がねーぜ 僅只一夜的party night make love 就算跳房子 也要先發制人 Let's get started 響徹音樂心臟 若不快樂便沒了意義
面食らう宣誓 賑わう一夜 我ら日々狙うマイクイチバン (yeah) 飲めや歌えや 勝手なWired ワンステージ限りのparty night Make love けんけんぱ (wow) すぐに先手奪う (wow) Let's get started (wow! wow!) 音と心に響かせて 楽しまなきゃ意味がねーぜ (Let's Go!)
ワンステージ限りのparty night Makelove けんけんぱすぐに先手奪う Let's get started 音と心に響かせて 楽しまなきゃ意味がねーぜ 僅只一夜的party night make love 就算跳房子 也要先發制人 Let's get started 響徹音樂心臟 若不快樂便沒了意義
我以為我能搞完抓馬試聽
但他們太香我忍不住...
SUMMIT OF DIVISIONS 全曲渣翻
下面也會貼中日對照還有一些個人解讀...
三週年快樂!!
繋ぐこのマイカフォン
老いも若きも 集い声合わそう
闘いはローカル vs中央
Here we go 不分東西 Division
用這麥克風彼此相連
不分長幼 彼此唱和
戰鬥主體是地方vs中央
右も左も俺もお前も
血縁腐れ縁越えて
Let's Get it on とにかくパーティーを
Here we go 不分你我
不論左右 不分你我
血緣或是孽緣就此超越過
Let's Get it on 總之party啟動
我ら日々狙う マイクイチバン
飲めや歌えや 勝手なWired
出乎意料的宣示 繁華熱鬧的一夜
我等所瞄準的 是那Mic的第一
對酒當歌 隨心所欲的Wired
けんけんぱすぐに先手奪う
Let's get started
音と心に響かせて
楽しまなきゃ意味がねーぜ
僅只一夜的party night make love
就算跳房子 也要先發制人
Let's get started
響徹音樂心臟
若不快樂便沒了意義
Buster Bros!!!からトップバッター
通称ブクロのビッグブラザー
マスターオブこのセレモニー
口角泡飛ばし広角に
來自Buster Bros!!!的率先出手
通稱是池袋的Big brother
Master of這個典禮
說得口沫橫飛往各個角落去
打ち分けるコトバの振り子打法
殿堂入り級 粋なフロウ
成長続けるマイクは3本
繋いでいけんのか二郎に三郎
讓局面難分上下的話語鐘擺式打法
足以進入殿堂 是池袋的精華
三隻麥克風都還在繼續成長
能跟上嗎二郎和三郎
ステージに立てばオレが王様
さながら冠ベースボールキャップ
ヒプノシスマイクテス 轟く雷鳴
酸いも甘いもマシマシで体験
站在舞台上我便能稱王
戴上棒球帽像戴上王冠一樣
催眠麥克風測試 便使雷鳴作響
酸甜苦辣都能加倍體驗
太平洋より深いリリック
仕掛けるトリック2重3重
シロート目には逆に中庸
無限の伸びしろ有能な中坊
遠比太平洋還要深的詞句
深到兩層三層的布置詭計騙局
在外行人眼裡看來過度平凡
卻是有著無限可能性的天才中學生
これは闇営業 じゃなくアジテート
チェインスモーク 席に鎮座する静かなるドン
シマからシマ 滑る足が
街の淀みと同化 今日はスローダウン
這不是闇營業 只是場激烈的聚會
菸不離手 坐鎮於席上便會安靜無聲
揣測再揣測 卻還是發言失了當
和街上的水溝同化吧 今天就這麼slowdown
M.T.C 以外はR.I.P
俺と仲間だけ それでいい
為M.T.C以外的人致上R.I.P
只有我和同伴 這樣就行
キミの耳をしょっぴくハマの煙
歪な三人見せるDaydream
拉著耳朵扭送 伴著令人著迷的霧
看見扭曲的三人 不過是Daydream
日々微々たるカスの積み重ねでも
積もればご馳走 ヨコハマ・ディビジョン
形骸やデータも味の一部
だが本質ズレたらそれは恥部
微不足道的塵埃不去注意也會累積
稍微累積一點就一次掃走 橫濱division
形體和資料皆能改變事實
但若本質產生偏移 那便該覺得可恥
弾く旋律の地図 策は綿密
かつ大胆に咲く惡の精神
地圖是奏響出的旋律 策略也很細膩
惡德的精神也大膽綻放出便足矣
ヘタならグズならビートに乗るな
MAD TRIGGER CREW no doubt
若是蹩腳或笨拙便不必乘上節奏
MAD TRIGGER CREW no doubt
よっしゃこっからたかだか何秒
もらうぜナゴヤの邪悪な僧
ガラゴーガラゴーこれは荒行や
苦行じゃないんだ乗れよアラサー
終於輪到我們啦 到這過了幾秒
之後的時間 名古屋的邪僧全收下
不去不行不去不行這可是個荒行
不是苦行 給我快跟上啊三十代
アラフォー 諸行ならいつも無常
南無妙唱え 御布施ビルヨー
昨日から今日 行けんならトゥモロー
ディビジョン 越えて揺さぶるソウル
人到40 那便是諸行無常
南無妙口說 布施出棟大樓
從昨日到今日 真要行動還等tomorrow
Division 要超越那動搖的soul
14.15.16.17
暗黒の運命 背負(しょ)った革命児
乱れて騒げ 今宵の宴
堕ちて堕ちて夜が明けるまで
14.15.16.17
背負著闇黑命運 的革命兄弟
混亂且騷動 是今晚的宴席
墮落吧墮落吧 直到太陽升起
甲と乙または俺とお前を
繋いでるこの事案の概要
アゲる義務とアガる権利
You gotta fight for your right!
甲方乙方或是我和你
全靠這大略案例來聯繫起
燃起來的義務和保持冷靜的權利
You gotta fight for your right!
我ら日々狙うマイクイチバン (yeah)
飲めや歌えや 勝手なWired
ワンステージ限りのparty night
Make love けんけんぱ (wow)
すぐに先手奪う (wow)
Let's get started (wow! wow!)
音と心に響かせて
楽しまなきゃ意味がねーぜ
(Let's Go!)
我等所瞄準的 是那Mic的第一
對酒當歌 隨心所欲的Wired
僅只一夜的party night make love
就算跳房子 也要先發制人
Let's get started
響徹音樂心臟
若不快樂便沒了意義
アルファ ベータ ガンマからデルタ
ちょっと端折ってシブヤから乱数
元気100%いや那由多
不可思議な行動 からの暗躍
Alpha Beta Gamma到Delta
稍微打個岔這裡是澀谷的亂數(Ramuda)
元氣100%不 是那由他
不可思議行動 正在暗中策劃
天使と悪魔 オモテとウラ でも
お姉さん方には優しくなくちゃ
Oh, What a Night! 寝るとか却下
パーティーはまだ始まったばっか
就算有著天使和惡魔 表面和裡背
對待大姐姐還是要溫柔以對
Oh, What a Night! 要睡得打算駁回
才剛剛開始呢這個派對
HBというより2Bで
書かれたこれもきっと作り話
この街に混ざり合う玉石
飽きもせず 魅せる群像劇
比起HB更多時候是用2B
被書寫下的這個一定也是虛構話題
在這街上石頭和玉混雜再一起
並不會厭倦呢 這誘人的群像劇
刺激が欲しいなら一点張り
って言ってんだ まさにデッド オア アライブ
明日はどっちだ転がすダイス
お次はシンジュク パスするマイク
若是想要刺激 那便一昧只賭一點
這麼說著的人 遊走在生死一線
骰子明天又是轉往往西或東
接下來是新宿 傳過去了麥克風
毎回 曖昧模糊な出会い
色相世界 with Rapper's Delight
結ぶ縁(えにし)は言葉のビタミン剤
化学(ばけがく)的宴 今宵開催
每次都是 曖昧不清的相遇
眼見為實 with Rapper's Delight
結下的緣是話語的營養劑
化學之宴 今夜開啟
そこのキミ キミ 誘う Gimmie Gimmie
僕を意識し 熱はギリギリ 踊れ Feeling Feeling
視線ビリビリ
もう朝まで 待てない 一、二、三
那邊的那個你 Gimmie Gimmie邀請
意識到我 已經燃燒到臨界 Feeling Feeling這舞步
視線電人麻酥酥
已經無法 忍耐到早晨 一、二、三
熱めのライトが誰を照らすかを
見守る暇 傷も塞がる
歓声がドナー メディカルチェック
欣喜雀躍(きんきじゃくやく)
さあ Everybody hands up
炙熱的聚光燈正照耀著誰
注視的間隔 傷口也在癒合
歡聲被敬贈 醫療行為確認
欣喜雀躍
來吧Everybody hands up
光るムーンサイド まるで終着点
箱庭運ぶ音が遊覧船
はぁ… チックタック 短針と同期
麻天狼 更ける夜に陶酔
被月光照耀的河岸 彷彿是終點
運送著箱庭世界的觀光船
啊 滴滴答答 何時針一樣
麻天狼 陶醉於夜深還未天亮
ナニワともあれ呼ばれよう
パーティーもっと盛り上げたろう
To da Beat Y'all 浪花節 Y'all
Tragic Comedy粉もんの申し子
難波的傢伙竟然也能被叫上
勢必能讓這個party氣氛更上
To da Beat Y'all 浪花曲 Y'all
Tragic Comedy 是粉食的天才
無形の文化財にはなる予定
スキルはすでに常人離れ
待て待てマナーやアカンでネタバレ
あかんたれならどついたれ
預定將要成為無形文化財
技巧早已從常人身邊離開
等等等等啊暴雷可不行不合規矩
沒用的傢伙就要通通打趴啦
本舗のコンボ見せるでホンモノ
バイブス高めて行く今後も
知恵お出汁 ナニワのインパクト
マイク握りこの場をCONDUCT
本舖的連擊一看就是真東西
炒熱氣氛今後也將繼續
智慧的結集 難波的衝擊
握緊麥克風 將這場所CONDUCT
損得勘定バチバチ弾く珠
いけずな輩言わす奥歯ガタガタ
ディビジョンごと見せつけるビジョン
Mastermind 強 Hi-Vision
計算得失的珠子彈得劈哩啪啦
說著壞心眼的傢伙嘎滋嘎滋咬後槽牙
作為division才能見到的vision
Mastermind 高強 Hi-Vision
繋ぐこのマイカフォン
老いも若きも 集い声合わそう
闘いはローカル vs中央
Here we go 不分東西 Division
用這麥克風彼此相連
不分長幼 彼此唱和
戰鬥主體是地方vs中央
右も左も俺もお前も
血縁腐れ縁越えて
Let's Get it on とにかくパーティーを
Here we go 不分你我
不論左右 不分你我
血緣或是孽緣就此超越過
Let's Get it on 總之party啟動
我ら日々狙う マイクイチバン
飲めや歌えや 勝手なWired
出乎意料的宣示 繁華熱鬧的一夜
我等所瞄準的 是那Mic的第一
對酒當歌 隨心所欲的Wired
けんけんぱすぐに先手奪う
Let's get started
音と心に響かせて
楽しまなきゃ意味がねーぜ
僅只一夜的party night make love
就算跳房子 也要先發制人
Let's get started
響徹音樂心臟
若不快樂便沒了意義
推してんならプチョヘンザ
少年少女 紳士淑女 中年熟女
そこにいんなら声上げろ
池袋 橫濱 名古屋 澀谷 新宿 大阪
支持的話那就put your hands up
少年少女 紳士淑女 中年熟女
在那的話還請抬高音量
クセがすごいから渋滞するキャラ
ツバぜり合い ガチャガチャ
切磋琢磨からまた I Gotcha!
盡是這些貨色 Bad Mother Fu××er
各個個性鮮明令人注意不下
短兵相交 GachaGacha
切磋琢磨之後 I Gotcha!
頭が空ださらばだ お子ちゃまラッパー
俺が為鳴る鐘 メリケンサック
雑魚並べたところで0点だ
老子統帥地下 而你不過飛蝗
若是腦袋空空那麼 只是個小鬼rapper
為老子敲響的鐘聲 揮擊指虎
對著陳列雜魚 打0分都不如
ナゴヤオオサカと戦々恐々
推しは推せるときにが鉄則
今日のところはここらでドロン
From 澀谷 新宿 橫濱到池袋
名古屋和大阪各個戰戰兢兢
及時行樂才是鐵則
今日宣判這局就到這
万能ワクチン 過剰投与 診察終了
過去と NO WAR クレッシェンド
する夜と移ろう チェックメイト
扭曲的圓舞曲 精緻的短劇
過剩投藥 萬能疫苗 診察終了
和過去和解 音調漸強
日夜推移 就此將軍
ビートに抱かれてハートは鋼
燃え尽きるまでバトルの運命(さだめ)
止めたらアカンねんこの流れ
Final Countdown 在千日前
被節奏擁抱 心臟宛若鋼鐵
命運是到燃燒殆盡為止battle不歇
停下來可是不行的呢看這走勢
別の日なら取り合うテリトリー
マイク手に取り 決めるラストショット
この会場を変えるぜパワースポット
這幫麻煩傢伙老子罩了
別的日子便為奪地大動干戈
手拿麥克風 打響最後一槍
將這會場改變 打燈聚光
注1:亂數的推しは推せるとき應該是來自推しは推せる時に押せ(?,就是推角要趁還能推的時候推,這裡我就翻成了及時行樂有點呼應後面僅只一夜(自己講
注2:醫生的no war應該是跟後面幼馴染的make love一起,語源原本是反戰用句(?可參見維基要做愛,不要作戰條目
注3:簓的千日前應該除了表示時間點的千日前以外,還有地點的意思,大阪的千日前位在大阪中央區(和中王區同音)明治以前是作為刑場墓地的存在,吉本的難波豪華花月也在千日前(可以理解為搞笑藝人根據地的感覺?
看過我翻譯的人應該都知道,我個人喜歡翻押韻過於直譯字面,所以可能看的時候會覺得有地方跟漢字不一樣,是因為我替換了相同字義但押韻的詞上去,算是一點個人習慣,嗯,大概就這樣