ಠ_ಠ
有關今天KOP rose party 西門新光影城場次

原本以為狀況會跟上禮拜六的場一樣,喜歡開燈的坐後排不影響人,前中排的想應援的悄悄來,不開燈甩甩棒不會影響人
畢竟影城的位置高低差我覺得夠高,沒有開燈都不會影響人
結果我完全錯了,今天這場嚴重影響到我觀影體驗
給大家打個預防針,這場是一般場次,官方及影院給能不能應援的反應是不要影響他人的狀況下進行
但我完全被影響到了啊
燈一關,字一出來,我左前方兩位直接開燈,前方(因為戲院有分前中後區塊),也好幾位直接開燈,我右邊那位也直接開燈,我這排右方基本上好幾位都有開燈,背後我就不說了,他們也是怕影響他人才坐最後面,也沒有影響我。
KOP 星光王子
ಠ_ಠ
這裡一開始的接力個人表演的時候就感受到光線的刺眼及不舒服,我不是不喜歡應援場,我很愛跟大家一起歡呼跟尖叫,也喜歡隨著音樂揮棒
但這一場的心態我就是想要跟同好們一起開心看提恩給我們有字幕的觀影而已,我的心態還是維持在官方所說的不影響他人的心態,所以之前在還沒開播前那些偷偷說都討論假的?
問問同好可不可以應援? 我可沒有被詢問過這件事情喔
問問旁邊的介不介意? 我也沒有被詢問喔,我真的很想把影響我最深的右邊那位小姐請出去,但是這種演唱會式的轉播錄影檔又沒什麼時間讓人可以講話跟告知,而且這本來就是那個人自己該知道不該直接這樣做的事情
ಠ_ಠ
我是真的很生氣,偶爾有歡呼回應演員們的話這都還好,我能理解他們當下激動的心情
棒子真的不行,會發亮的棒子我真的是不行。
我以為我心態已經可以擺好,我接受大家開燈開心,結果最後一首歌直接被右邊閃到我眼睛真的是我有嚇到的亮,我整首歌都遮著我的右邊

所以之前吵的那些偷偷說有用嗎?😊
ಠ_ಠ
這件事情真的讓我整天都有種很鬱悶的心情,上禮拜我能出場之後很快樂跟大家說下禮拜跟下下禮拜都還有場,跟同好們一起看真的很好
有沒有興趣的人想一起看

這場過後:喔......這就是粉絲們溝通的結果喔.......
gnu3536
其實昨天場也有人應援也是一樣沒詢問在場的人能不能應援 ,看到一半還被後面應援聲給嚇到 尤其哪 ~ 尼 很大聲

明明這次上映方式不是Live或是轉播場
jelly3644
原來這場沒有問嗎 :-o 我是壓線進場直接去後排了,看到前面有開燈還以為今天有人問
scone6404
那果然還是推廣一下要開燈到後排好了?其實13排之後的視線也沒有很差
human9855
這邊不會開手燈也不會發聲應援,不過想問一下各位介不介意跟著比Ready sparking的手勢?
今天這場sparking時手可能伸得有點高怕有影響到後面的人
otter581
我也有比然後小小聲喊
不過我旁邊的人也有比跟喊
也想問這樣會介意嗎
scone6404
啊……還是姑且問一下,因為本來就是因為想開燈但怕打擾到別人所以這幾天都是直接坐到倒數幾排去的,但如果在後面開燈的話前面會影響到嗎……?
ಠ_ಠ
human9855: otter581: 兩位別緊張XDDDDDDDDD我覺得這種小動作是不會到影響他人啦
ಠ_ಠ
scone6404: 因為我是坐中間排 後面怎麼揮的確都沒有甚麼影響到...其他排我不確定
scone6404: 坐11排開始之後視線我都覺得蠻不錯ㄉ..!!
jelly3644: 我也是算剛入場 我啥都沒聽到
loquat1547
我是星期六場的 有到後排才開手燈搖+小小聲喊應援&拍手&比手勢......
那天我覺得整體上應援比較大聲的是回應シン的「な~に~」
不過我也不太清楚前排的會不會覺得困擾......
taco1124
今天坐前面,從我入座到燈暗這段時間的確完全沒人問應援跟手燈的事情
開始播的時候有轉頭看了一下後面,發現大家都很自動的開手燈,有人大聲喊出應援有嚇到
甚至到了某幾位演員的部分有人叫聲比較大一點
雖然我是能接受手燈跟應援的人,但還是希望有人可以出聲問一下啦
scone6404
哇啊啊……下禮拜的SRS和觀眾的互動性更高啊
ಠ_ಠ
其實我文章也有說到
我覺得這種比較熱血(??)激動的場合會激動地想要跟著呼應幾句
我覺得都是可容忍的範圍......我今天比較主要想針對的是開燈打call
所以其他粉XDDD如果你們有做了什麼動作沒有影響到什麼狀況的話,可以下一場注意就好
讓下禮拜最後2場品質一起變好,如果要應援的話希望大家真的提早獲得現場同好的接受,這樣大家心態也比較好調整吧,像我今天這樣就覺得很莫名其妙

taco1124: 我蠻意外有人敢直接大喊出來XDDD今天也是有2~3次以上吧,歡呼跟驚呼跟笑我已經能接受ㄌ...平時的電影遇到比較激動的地方會這樣也是蠻正常ㄉ...
問一下真的可以讓沒有特別想開燈打call的人比較感到尊重...
ಠ_ಠ
scone6404: 如果大家都願意同意應援,有現場詢問大家狀況,可能狀況會比今天好
cock964
這邊也是星期六場 前面都還好好的真的被後半段突如其來的哪~尼給嚇到OTLL
seal2486
這裡也是星期六場的,看到後面有開手燈整個嚇到,後面也漸漸的有應援的聲音
想應援的人請詢問過能不能應援,然後請到最後面,盡量不影響他人觀賞電影為主,畢竟看電影的不一定只有圈內的人
否則麻煩請自行在家應援或自行包場開應援
連問都不問,然後又在前排開手燈根本就是拉低圈內素質
lark7391
星期六場的應該只有最後面三排左右有開手燈,前面的人除了回頭看以及離場去洗手間會發現以外,請問放映中有對前排照成影響嗎?(這裡只針對手燈部分)
lark7391
這裡是想確認如果不會影響的話是不是可以不用一一詢問現場的人呢?擔心入場後來不及向大家詢問
ape3698
搜tag看到的,星期日去看的,影廳暗下來我就看到很多人連問都沒問把燈打開,有人還揮三隻,還以為是大家有商量好的結果,結果什麼都沒有嗎
lizard3708
scone6404: 會影響喔!餘光一直會照到前面的人~其實有點困擾
shrimp4361
其實坐在自己後面的話並不會有什麼影響,如果有人這麼敏感的話才應該在家裡看。這個作品本來就是配合應援演出才會成立,都已經坐到最後一排了還要被你們回頭看或是去廁所的人唸,這麼容易被嚇到鬼月應該不要出門比較好
cherry2754
正式演出時明文規定
可以使用螢光棒和適度的喊叫應援
照不開燈不應援派的標準
看來不只kop
任何live直播都要問現場所有人
是否能開燈和回應演員
才是有禮貌有素質的作法
ಠ_ಠ
我目前無法用手機打太長的話
但是針對樓上&樓樓上的說詞
https://images.plurk.com/1Pdr1YhHvEGhcqO7vUKvpi.jpg

我想提恩雖然在界線上很模糊,但也是有說了這是在現場比較適用
電影院一般場的狀況下,粉絲之間的溝通是需要的
cherry2754: 你完全舉例錯誤,很失敗的例子,就一般場來說,我想應該是不會跟LIVE一起併論喔
ಠ_ಠ
lark7391: 我覺得至少比坐在前面開燈還OK喔 但至少可以問問周圍或旁邊的人介不介意
ಠ_ಠ
ape3698: 我、我也不知道......
我有讓自己融入那個環境,但是還是閃到眼睛XDD 因為是最後一首歌了也不好直接告知ry
最後一首歌就大家好好度過...
lark7391
ಠ_ಠ: 我是指已經坐到後面了左右後面都沒人(或是都是有開燈的人)的狀態~因為看到好幾位說回頭看被嚇到以為這樣也不行⋯謝謝回覆!
ಠ_ಠ
lark7391: 嚇到應該是因為,以為大家開燈會告知之類的XDDD
像我自己第一場看到的狀況是也是後面不確定有沒有開燈,但是前中都是單拿棒子揮而已,沒有開燈
lizard3708
cherry2754:
KOP劇場版在日本有分"應援上映"跟"非應援上映"
"應援上映"就是你怎麼揮怎麼喊都沒人管你~大家會一起
"非應援上映"就是大家都安靜地看

今天提恩撥放沒有開應援場,是"非應援上映"
但提恩給了你空間說"如果想舉~大家也都可以接受~那就可以"
明明是"非應援上映"你有先問過別人可以舉嗎?
大家有接受嗎?
為什麼大家明明沒同意還得被你嚇到?
明明不是看應援場?
鬼門還沒關,在家裡不要出來嚇人很難嗎?
waffle4707
那個.....單純想問一下而已 非戰 (Русский)
因為感覺前面樓主po的感覺是因為
他們影響他人打燈打call影響到觀感
而覺得不好
後面訴求變成因為他們都不打招呼就開燈
感覺好像有點歪了

我個人沒去那場
只是疑惑那打了招呼就可以call嗎....
還是會麻煩他們換位子阿
cocoa3829
現在就是>>
你沒有問過我不尊重我,你當下沒阻止我就當你默許,雙方有錯就雙方乖乖閉嘴不要爭
反正你們現在目的也達到,接下來不會有人應援
ಠ_ಠ
waffle4707: 對,我是說影響到觀感沒有錯XD因為我是真的想花錢去看有翻譯過的片,自己日文太差買碟有點一知半解,突然的被閃會有點生氣,因為我自己以為會跟第一場看的一樣,所以我才說影響到我的觀感,其他人的想法我不確定,我不能代表大家

但後面的狀況比較像是,因為有想應援的人&單純想看的人,各退一步的話就是先詢問可不可以,至少讓會因為光受影響的人知道等等會比較閃,這比較符合提恩爸爸官方的詢問附近的人可不可以應援

不知道有沒有回答到你的問題
但換位置我不能確定耶,因為一般戲院應該是不能亂換位置
ಠ_ಠ
cocoa3829: 當下應該除了旁邊的,不可能會阻止吧..!直接開播了,自己也不想錯過內容

我們的目的? 我開文章又不是引戰
只是想讓當天的粉知道下一場要注意一下啊
shrimp4361
影片開始前有文字公告說想開燈應援的人可以去坐最後面,所以這種狀況的換位子應該是可以的。星期六的人都乖乖去最後面了還要被前面的人罵沒詢問沒禮貌,明明也是按照官方現場公告去做了⋯
human9855
shrimp4361: 噗主是星期天的場
ಠ_ಠ
shrimp4361: 星期六我就不清楚現況了,只是我覺得鬼門開不要出門那句不太好
shake2439
cocoa3829:
就像有人亂丟垃圾你當下沒有阻止的話我就同意你亂丟垃圾嗎?
如果照你的邏輯我當下大聲喝止不就變成一群人在吵架,還是要衝出去浪費我買票的十分鐘去找場外管理員出來喝止?
尊重很難?
human9855
不過提恩的公告都寫
「待機時詢問前後左右的人了」
不懂為什麼要堅持不問?

問是讓別人感受到尊重
被問的人如接受,也能有個底做好心理準備
taco1124
因為大家在等那個肯開口詢問的人吧,不然有心想問的話噗主應該就不會發這噗了ry
human9855
不要等人家問啦!
不好意思問還是怕沒人理的話可以跟新醬一樣站起來大聲說「みんなに言いたいことがあります!」
那大家絕對會停下手邊的事
shrimp4361
ಠ_ಠ: 對不起我不是針對噗主~也知道噗主是指週日的場。因為有幾位一直在說週六回頭看或上廁所時看到被嚇到覺得很好笑,人家已經坐在那麼後面,只因為沒詢問就要被罵,其實座位根本也離那幾位很遠要問應該也不會問到那邊去
human9855
shrimp4361: 「只因為沒詢問」
然而重點中的重點就是要先詢問,所以沒詢問並不是只是一件小事哦
lizard3708
shrimp4361: 如果不是被干擾、被影響,誰會回頭看呢?大家都不願意錯過任何畫面,可以的話都會想一直看著螢幕,不會有人想回頭看。坐後面影響比較小,但不代表沒有影響到。
就像上面說的,詢問並不難,覺得已經坐到後面沒影響到他人的,或許只有您而已。今天有詢問就不會有那麼多爭議囉
shrimp4361
human9855: 詢問自己前後左右的人當然是有需要的,因為可能會影響到他們,但已經隔了三四排以上(而且是亮的在後面)根本不會影響到他們為何還要堅持一定要問?提恩也是寫說詢問前後左右
scone6404
我覺得最好的方法還是不想應援的坐前面、想應援的就坐最後面幾排,應該就能有效減少影響吧,並且要記得在開場前知會過別的觀眾。
但要是真的不敢問、不好意思問的話,也應該去找四周沒有別人、或是四周的人也都一致想要應援的地方坐,不然就只能先忍一忍先別開燈了。
taco1124
shrimp4361: 我是看星期天的,我的位子在前面 所以我轉頭看只是想看到底有沒有人拿手燈出來,因為在等入場的時候就看到有人已經拿出手燈在測電力了!然後因為那天我看的蠻認真的,所以突然聽到有人大聲應援才嚇到~至於你說的星期六已經自己往後坐還要被罵,那應該是覺得沒被問就自動拿手燈出來揮=不尊重他人,就算坐的離他很遠 他還是覺得沒詢問到就是不被尊重吧
shrimp4361
lizard3708: 他們是回頭看才發現有人開燈,並不是因為被影響了才回頭看
human9855
shrimp4361: 這個...就算隔了三四排,位置確實是在「前面」沒錯吧?

這噗裡有坐前排的人說被後面的燈光影響到哦?
shrimp4361
taco1124: 我指的被嚇到是指看到有人開燈嚇到,而不是被出聲應援嚇到,出聲應援的確不管坐在哪裡大家都會被影響到
shrimp4361
human9855: 不是啦我說的是已經坐在坐後面了~後面都沒人⋯
shrimp4361
human9855: 有😂
human9855
shrimp4361: 嗯...不知道你有沒有爬樓
,截圖給你看
https://images.plurk.com/Y7J7mVFS9FM4XuVdUhw0V.jpg https://images.plurk.com/1fKhCdfBIihslo7lyhXbYW.jpg
human9855
shrimp4361: 對不起,6404的提問我截錯了這個才對 https://images.plurk.com/3fETScOZgBzZXUIB0dOwWJ.jpg
scone6404
啊……看到說是想看字幕才會到電影院去的,我還是想吐槽一下字幕翻譯,尤其是問答環節的字幕翻譯。
像是有一題是問「大家最喜歡的歌曲」,但字幕翻譯成「最喜歡的角色」;還有喬治叫聖來抽籤的時候應該是講「You」而不是喊了「結(ユウ)」的名字。
因為字幕的關係反而害我一直很想笑
shrimp4361
human9855: 謝謝~我指的就是這個。所以我才回了在他之後的那則(口氣比較不好說聲抱歉)
所以結論是即使按照開演前提恩螢幕公告乖乖坐去最後一排還是不夠有禮貌,應該一一向在場所有人詢問是否可以開燈,如果有人說不行,即使坐去最後一排也沒用,依然拉低粉絲素質。大概了解了!
ಠ_ಠ
scone6404: 怎麼差這麼多啦
human9855
shrimp4361: 不是這樣哦

事先詢問是有魔法的
讓人感受到被尊重的話,不快都可能變成爽爽不在意的

頭腦不需要這麼硬,可以柔軟一點的
human9855
shrimp4361: 有人說不行的話也可以在場所有人協調怎麼處理

溝通就是為此存在的呀
lark7391
scone6404: 翻譯真的錯誤很多⋯意思完全都不一樣了,之前好像有看到有人發噗整理,我自己會日文比較沒差但完全不會日文的人可能會因此得到錯誤消息覺得蠻不ok的
taco1124
scone6404: 小南講香蕉那段的翻譯也怪怪的...還有他們說要澡堂雪恥那邊,結講的應該是他想用影像的方式而不是錄影?
lark7391
taco1124: 對!翻成錄影那邊有點好笑,完全不同意思。
香蕉那邊好像翻成小南自己帶來的香蕉(但其實是現場別人送的慰勞品)
ಠ_ಠ
我一定完全被誤導了.......
cola9453
lark7391: lark7391: 謝謝指正,看得當下就在想怎麼怪怪的
human9855
taco1124: 我星期六看時還以為是小南媽送香蕉來嗎?
星期天才搞懂😂
shrimp4361
human9855: 你說的沒錯!
但明明依照提恩螢幕公告去做還要被罵真的蠻不開心的。
這裡會自己調整一下。謝謝你。
scone6404
SRS就是正劇的部分了,希望提恩把拔的字幕可以振作一點
loquat1547
是說第一場的字幕有出現「高年馬場」
scone6404
loquat1547: 高w年w馬w場wwwwwwwwwww
突然後悔沒去看OTS不然應該會直接在原地笑到往生
lark7391
還有喬治對亞歷山大說為什麼我們沒有獨唱!卻翻成為什麼沒有合唱。
大志說後台花絮那段也完全錯了(說祥平在後台做安全防護那段)
taco1124
還有薔薇微學園www
ಠ_ಠ
lark7391: 哇靠真的假的,是說沒有獨唱喔......
ಠ_ಠ
ㄚ!!!這樣子完全誤解角色互動ㄉ對話了天啊XDDDDDD
scone6404
覺得以喬治的性格確實不會希望和亞歷合唱
lark7391
還有一開始橫井說自己第一個唱,那段感言也完全錯。
真的錯好多⋯
lark7391
還有星元說下次舞台想嘗試的事物那段也錯了,好像翻成他說因為害羞所以在澡堂那段拿著服裝登場。
但根本不是這樣,他是說「上次澡堂橋段我不知道為什麼是拿著服裝登場」
snake7796
真的www看到好幾次覺得視覺跟聽覺合不上我整個人差點當機 (#
ಠ_ಠ
ape3698
字幕翻譯錯到已經懶得計較了,我因為幾乎聽得懂所以可以的話乾脆不看字幕
我在想是給譯者時間太少還是給的錢太少
lark7391
ape3698: 應該是找錯人⋯時間再少找對人也不會變成這樣
snake7796
該不會跟best10那個同學會淋溼的翻譯同一人
loquat1547
snake7796: 我記得這個wwwwww
taco1124
我覺得比較像是翻譯日文程度沒有很好....
human9855
snake7796: 那真的經典,我後來看到正確翻譯版還很想念同學會淋濕(?
ಠ_ಠ
所以正常來說君會翻同學嗎
因為上禮拜看瑠銥也是叫新同學
我在想是提恩很愛翻同學這個詞還是XDDD
jelly3644
不知道我是不是看錯,over the sunshine 港介紹結的地方,把糸是結的姐姐打成妹妹了
lark7391
ಠ_ಠ: 君的話我可能也會翻成同學(雖然中文根本不會這樣講⋯)
snake7796
ಠ_ಠ: 我自己是覺得這裡翻成新就好ㄌ,雖然會想盡可能翻出日文各種稱謂的感覺(?)但我覺得其實蠻不自然的
snake7796
Best10的同學已經不是稱謂的問題就是了
human9855
snake7796: 雖然稱謂都要翻出來很不自然,不過他之後稱呼新都直接叫新,くん翻出來好像比較能感受到距離的變化?
human9855
還是舞台劇版的到Shiny Rose Stars也是稱新くん啊?😂
scone6404
human9855: 沒有哦,
其實聽你那麼一說我才注意到原來琉銥到SRS之後都是直接叫「新」了
ape3698
human9855: 那段我都準備好要大喊了(我參加應援場)看到會淋濕傻眼到忘記喊出口
ape3698
jelly3644: 你沒有看錯,我超傻眼的想說姊姊跟妹妹的日文完全不一樣啊怎麼會搞錯
cock964
https://images.plurk.com/33Tn21w609ZNxz8wc3B5Hz.jpg
ಠ_ಠ
lizard3708
根本有在關注這個偷偷說吧XD
想應援的可以去了,一定不會有爭議了
應援之前尊重別人也是尊重自己唷!
(from提恩爸爸
loquat1547
噢...但九月中旬可能去不了...
taco1124
提恩有在看這噗的話麻煩改善翻譯的問題好嗎...
scone6404
提 恩 爸 爸
我還不看爆!好希望SRS能有人一起唱歌
shrimp4361
scone6404: 感動 一起唱
jelly3644
用錢謝謝提恩 絕對看爆
ape3698
翻譯問題應該來不及了,只能希望下次慎選合作譯者,那個錯誤會讓我覺得譯者是耳朵沒在聽還是眼睛沒在看(之前有聽聞這種影片翻譯是一人先聽打日文,再由另一人翻譯,如果聽打跟翻譯都是同一人負責我就有點不好意思責備譯者了,工作量太大⋯⋯)
cheese6792
Party翻譯又爛掉了嗎www本來想說OTS除了高年馬場之外其他還不錯大有進步的說(rofl)
載入新的回覆