雨澤🌞
@weijen310618
Sat, Aug 22, 2020 8:37 AM
收到光遇商店用繁中寫的通知信,但仔細一看還是使用了「信息」和「回復」
在不喜歡中國用語的同時,也擔心會不會中文字的正確用法慢慢被大家忘記
掰噗~
@baipu
說
Sat, Aug 22, 2020 8:37 AM
有可能喔
玄掉渣
@shane56178
Sat, Aug 22, 2020 10:41 AM
回、回復……不是回復的話該怎麼說?還是說是回覆才對?
雨澤🌞
@weijen310618
Sat, Aug 22, 2020 10:51 AM
Sat, Aug 22, 2020 10:52 AM
玄掉渣
: 回復應該是回能量、回到原樣的那種意思,回訊息應該是回覆唷
玄掉渣
@shane56178
Sat, Aug 22, 2020 11:11 AM
中國用語的字原來是打回復喔?我一直以為只是那些因應不分的得不分的人才因此會看到「回復」這個詞(震驚
雨澤🌞
@weijen310618
Sat, Aug 22, 2020 11:37 AM
玄掉渣
: 中國是「回复」,但我也覺得有人是像你說的那樣
雨澤🌞
@weijen310618
Sat, Aug 22, 2020 11:38 AM
google翻譯我已經不抱期待了
雨澤🌞
@weijen310618
Sat, Aug 22, 2020 11:39 AM
超級不抱期待
奶貓▪nekoprar
@MrTakahashi
Sat, Aug 22, 2020 11:44 AM
雨澤🌞
@weijen310618
Sat, Aug 22, 2020 12:03 PM
Sat, Aug 22, 2020 12:05 PM
奶貓▪nekoprar
:
其實我不知道為什麼公文要用那個復
雨澤🌞
@weijen310618
Sat, Aug 22, 2020 12:06 PM
其實仔細想想簡體的复就只有這一個,好像也不能完全說回復是中國用語的問題
雨澤🌞
@weijen310618
Sat, Aug 22, 2020 12:23 PM
也可以啦
但我個人無法接受
載入新的回覆
在不喜歡中國用語的同時,也擔心會不會中文字的正確用法慢慢被大家忘記
但我個人無法接受