1. 角色出自德劇 Tatort Saarbrücken,目前只有一集。官網應該還可以看,不過只有德文字幕,可能需要德國 IP。背景設定大約是:警探 Leo 工作的新夥伴是十五年沒見的 Adam,十五年前,Adam 拯救他於校園霸凌後兩人成為好友。Adam 長期受父親軍事化訓練與家暴,在一次激烈施暴中 Leo 為救好友拿了鏟子擊中 Adam 父親的後腦使其變成植物人。兩人湮滅證據,把整件事弄得像一場意外。不知道 Adam 後來為何消失十五年,但總之 Leo 成為警探後,此經歷成為他的心魔,讓他數度無法在該開槍的時候開槍。
[翻譯][臺語] 前男友 / [Hoan-e̍k] [Tâi-gí] Chêng-lâm-iú - le...
內文難字、臺語跟華語的 false friends,還有我認為要注意一下發音的詞都有加上字典連結,請多加利用。
白話字(Pe̍h-ōe-jī, POJ )版本已經附上。
下方回應先用華語簡單介紹 1. 這對的背景人設。2. 第一次翻譯的一些隨筆。
畢竟是二創又是翻譯,建議先看過下收的說明。但其實也沒關係。
如果喜歡,也請從文內連過去原作者那幫點個 Kudos,不用有帳號也可以點。我很感激他願意讓我這樣一個來路不明的陌生人把他作品翻成他完全不懂,也沒翻譯軟體能大約確認一下的語言。
角色出自德劇 Tatort Saarbrücken,目前只有一集。官網應該還可以看,不過只有德文字幕,可能需要德國 IP。背景設定大約是:警探 Leo 工作的新夥伴是十五年沒見的 Adam,十五年前,Adam 拯救他於校園霸凌後兩人成為好友。Adam 長期受父親軍事化訓練與家暴,在一次激烈施暴中 Leo 為救好友拿了鏟子擊中 Adam 父親的後腦使其變成植物人。兩人湮滅證據,把整件事弄得像一場意外。不知道 Adam 後來為何消失十五年,但總之 Leo 成為警探後,此經歷成為他的心魔,讓他數度無法在該開槍的時候開槍。
譯名是用臺語發音去挑的,附上羅馬字寫法以供譯名的發音參考
Adam Schürk 亞譚.史屈 A-tâm Sú-khut
Leo 李奧 Lí-ò
Max 馬區士 Má-khu-sū
我文中有些連結是因為生難字,有些則是希望讀者認一下臺語音。臺文漢字對講華語的人普遍好懂,易推廣,但犧牲的就是可能會被華語發音帶跑。希望大家如果不確定怎麼唸就點一下連結,每一個只會放一次,如果放兩次大概就是不同意思。萌典沒辦法定位到網頁裡的節,請大家自己往下滾動找到符合上下文的意思。
最後,雖然我這篇用臺文漢字寫,還是強烈建議有興趣來學寫臺語文的人一定要學習臺語羅馬字。最後想要寫漢字或羅馬字可以自行選擇,但學習一定需要羅馬字。
我很感謝他願意讓自己的作品給來路不明的陌生人翻成自己完全不懂,也沒有翻譯器可用的語言……
感謝噗主的用心!
台語雖然不好,但會努力看的
噗主是活在國小沒有臺語課這種東西,家裡雖然長輩講但沒意識要跟後輩講的年代,你有基礎一定可以學得很快!
我覺得漢字和羅馬字各有優缺點,漢字是易懂,但如果我想要正確發音的話還是羅馬字會比較方便。
我覺得臺語現在的處境其實沒有排斥哪個的本錢。不管用什麼系統,只要有規範不是用華語亂拼的火星文就可以,重點是「臺語」需要被多寫。
感謝你對臺文的用心推廣,想請問能轉到噗浪以外的平台嗎?可以的話要如何標示你呢?
AO3 的連結或者這則噗浪就直接轉也不用問,不用另外標示什麼。
我的譯文部分不主張任何權利,我甚至還希望大家多用臺語創作,一下子不知道怎麼寫的話可以先參考我的用詞。語言演化就是互相模仿,然後在有限範圍內加上個人創意,不斷激盪而成的。一方面產生約定俗成的用法,一方面又有創新的活力。
不過如果你轉到別的地方有被批評我哪些用法很不像臺語,並且有建議的話,還請讓我知道一下。因為我的臺語其實不好,這篇查了很多我之前根本不認識的詞才翻完,中間選用法時也多所猶疑,如果有用錯我也很想知道。
不過我自己臺語非常差目前沒辦法給噗主有用的回饋就是了
slack 本身要登入才能看內容,但 g0v 的 slack 註冊沒有限制身分: Join g0v on Slack!
Exfreunde - ahab_cinaa - Tatort [Archive of Our Own]
我暫時選中文是因為該欄位不能不選(但還可以改),但去選別的差更遠的語言好像也很怪。
我在發文之前就已經填表單要求增加臺語 Tâi-gí,或許有在上面寫作的人也可以一起要求看看會不會比較快被注意到?
逼他們開發新功能萌典松 08/15 第二十三松 moed23ct
報名頁面:
不過比起噗幣,我更希望這個小小的計畫有達到激起大家學臺語甚至是用臺語創作的效果。我明白這要求的價值比起噗幣高有點多,就大家盡力吧……
語言就是要在不同的地方使用才不會消失。這本來是幾代人自然用來生活的語言,本來就應該要什麼都可以寫。
我上面放的那個 Slack 是一個通訊軟體平台,可以直接在裡面跟萌典的開發者反映問題,或是萌典松的那個共筆也可以現在就直接把你想反映的事情打上去,共筆什麼時候編輯都沒關係的不用緊張XD
另外如果AO3能在文章語言裡加上臺語選項就好了