梅子黃時雨 ❀ 亞
只有我覺得他們講「國內」應該只是「中國國內」嗎? (而且他們中文又不是很好)
双琴侠B站十万粉丝中文Q&A~~~_哔哩哔哩 (゜-゜)つロ 干杯~-bilibili
掰噗~
我估狗看看 (code)
梅子黃時雨 ❀ 亞
雖然我一直都沒有很喜歡看他們的談話性(?)影片啦,這部我也只看了兩三分鐘就關了。不過就我的印象他們的中文就很台,用語和口音都是。
像是他們一直在影片裡講「國語」,這完全是台灣用語欸XDD
梅子黃時雨 ❀ 亞
還有一次他們提到說「抖音」在中文裡是 vibrato。這也是台灣用法,中國大陸那邊是用「揉弦」。
靈煙
好奇他們是閱讀中文的能力不好還是單純看不懂殘體字,量詞「只(隻)」也被唸成三聲
然後我看了一分鐘多就打算關了XD
凜風。🌈花錢買快樂
咦等等原來抖音和揉弦有台灣和中國的差別嗎!
東君🐺東謎挖坑部正職員工
他們提到國內是問到中國國內有沒有推薦ㄉ地方,我也覺得是語意ㄉ問題
梅子黃時雨 ❀ 亞
靈煙 : 這我也有點好奇,不知道他們學的是簡體還是繁體中文
梅子黃時雨 ❀ 亞
凜風。🌈花錢買快樂 : 應該是吧!至少我看YouTube 上的簡中字幕都會把vibrato 翻成揉弦。
東君🐺東謎挖坑部正職員工
他們應該是看不懂簡體字,他們只要遇到簡字就會當機
梅子黃時雨 ❀ 亞
東君🐺東謎挖坑部正職員工 : 我聽的感覺是「你們國內」啊,拜託他們超愛澳洲的,過去也感覺得出他們很認同澳洲這個國家,如果是「我們國內」=「台灣」=「中國一部分」這推理怪怪的,因為他們應該是認同「我們國內」=「澳洲」啊
梅子黃時雨 ❀ 亞
靈煙 : 我是跳著看了一些流量特別高的地方XD
載入新的回覆