Do not try to save the whole world or do anything grandiose. Instead, create a clearing in the dense forest of your life and wait there patiently, until the song
that is your life
falls into your own cupped hands
and you recognize and greet it.
Only then will you know
how to give yourself
to this world
so worth of rescue./
不要試著拯救
全世界
或做任何華而不實的事
相反地,創造
一個空地
在你生命的
茂密森林裡
並耐心地 在那裡等待 直到你的生命之歌 降臨在你捧著的手心裡 你意識到它,並歡迎它 只有在那時候你會知道 如何把你自己交給 這個非常值得拯救 的世界 //
Do not try to save
the whole world
or do anything grandiose.
Instead, create
a clearing
in the dense forest
of your life
and wait there
patiently,
until the song that is your life falls into your own cupped hands and you recognize and greet it. Only then will you know how to give yourself to this world so worth of rescue./