紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:11 PM
8
晚鐘翻譯捏他
掰噗~
@baipu
說
Thu, May 21, 2020 3:11 PM
蛤?
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:11 PM
我就集中這裡了(。
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:12 PM
中文就該用引號吧...!?
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:13 PM
一句話打完好嗎XDD
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:14 PM
較真....好喔(。
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:14 PM
作死..........................
夏希‧Natuki
@natuki157
Thu, May 21, 2020 3:17 PM
這用語⋯⋯⋯⋯⋯⋯
我有接觸的業主都會嚴格要求不能用中國用詞耶⋯⋯
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:19 PM
夏希‧Natuki
: 畢竟是電玩巴士的翻譯組翻的啊....
就不知道代理商那邊有沒有嚴格要求...連潤稿都沒有應該也沒要求吧
夏希‧Natuki
@natuki157
Thu, May 21, 2020 3:21 PM
紫羽🐿️
: 原來
至少弄成繁中版用詞要改要潤過啊⋯天啊
絢🧑🦲禿頭元年
@ayayayaya123
Thu, May 21, 2020 3:24 PM
比我想像中的更雷
✦˚❀翎雲.*🍭♬
@lingyung0424
Thu, May 21, 2020 3:26 PM
他的對話框大小可以固定一點ㄇ
看了很ry
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:27 PM
✦˚❀翎雲.*🍭♬
: 原本就是這樣所以還好XD 只是他自好貼邊框看得我很不舒服XD
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:28 PM
和卡布奇諾什麼的....! 好口語
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:29 PM
無償,我還有償咧
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:30 PM
aya_otomeXojisan
: 知道是電玩巴士後我就有心理準備了
✦˚❀翎雲.*🍭♬
@lingyung0424
Thu, May 21, 2020 3:30 PM
無償
✦˚❀翎雲.*🍭♬
@lingyung0424
Thu, May 21, 2020 3:31 PM
幹這明明就是繁中漢化版,而且認真的漢化組還做的比他好
絢🧑🦲禿頭元年
@ayayayaya123
Thu, May 21, 2020 3:31 PM
紫羽🐿️
: 斷句有夠讓人憤怒耶
ANNA ★想睡到自然醒
@ANNA8986
Thu, May 21, 2020 3:34 PM
天啊哈哈哈哈哈哈
梓鴒♪
@wing8003
Thu, May 21, 2020 3:36 PM
無償XDDD
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:40 PM
什麼的...嗯...什麼的
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:41 PM
量詞可以統一一下嗎
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:43 PM
這句原文超長的耶,應該是要問リリィ要去哪邊
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:44 PM
檸檬塔~~~~~~
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:45 PM
看到無償就笑一次
那個烤熟的點心是怎樣XDD 烤過比較好吧!!!
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:45 PM
的...的...的樣子!!!
好啦我知道ニコラ好帥(好。
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:46 PM
走神走神走神走神走神走神走神走神
看到受不了直接停下來傳圖
✦˚❀翎雲.*🍭♬
@lingyung0424
Thu, May 21, 2020 3:47 PM
欸這長相我喜(沒人問你
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:47 PM
✦˚❀翎雲.*🍭♬
: 繁中漢化版無誤
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:47 PM
aya_otomeXojisan
: 超級!! 超多都是這樣斷句的....
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:47 PM
ANNA ★想睡到自然醒
: 我帶著愉悅的心情玩這遊戲了
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:47 PM
梓鴒♪
: 無償有夠傻眼
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 3:51 PM
暱稱暱稱暱稱暱稱
我是在抓蟲嗎????
翊*.💎
@aosakuyi
Thu, May 21, 2020 3:51 PM
你怎麼有辦法繼續玩下去⋯⋯
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:02 PM
翊*.💎
: 我也想知道
感覺玩到後面都會沒氣氛了
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:02 PM
麻利應該是中國用語吧!? 我完全沒聽過這詞....
✦˚❀翎雲.*🍭♬
@lingyung0424
Thu, May 21, 2020 4:04 PM
麻利中國用的比較多
台灣我不確定
但是可以確定的是真的影響很深(
いのり🎲🍪
@inori0309
Thu, May 21, 2020 4:09 PM
麻利是中國用語吧⋯⋯台灣沒什麼人在說。
要講的話就是趕快、趕緊,快速地的意思
那張截圖裡面是我的話會把麻利改成迅速。
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:12 PM
我剛剛真的在思考麻利到底是慢還是快....然後跑去google.....
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:13 PM
濰泉
: 原來古文就有...那其實也不太算中國用語了,只是在台灣不太會拿出來使用
由咩 ٩(◦`꒳´◦)۶
@dream_yume
Thu, May 21, 2020 4:13 PM
Thu, May 21, 2020 4:18 PM
我個人是以教育部國語辭典為基準耶XD
查得到就不算中國用語這樣XD
絢🧑🦲禿頭元年
@ayayayaya123
Thu, May 21, 2020 4:13 PM
真心覺得中國用語很雷,原本還很開心港商願意出繁中,結果
不是立場問題,是我根本不在那個環境下,不懂中國用語啊
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:15 PM
\オルロック/
濰泉
@wechuan
說
Thu, May 21, 2020 4:18 PM
Thu, May 21, 2020 4:18 PM
紫羽🐿️
: 中國有時會用些更偏門艱澀的古語,麻利在我自己的印象裡是以前古文小說好像有讀過有印象還算口語化,雖然台灣日常不會用,所以我自己是不認為是中國用語啦。
✦˚❀翎雲.*🍭♬
@lingyung0424
Thu, May 21, 2020 4:19 PM
但他會用麻利一定是因為看太多中國文章
濰泉
@wechuan
說
Thu, May 21, 2020 4:20 PM
Thu, May 21, 2020 4:21 PM
✦˚❀翎雲.*🍭♬
:
這倒是,用麻利在這裡超違和,我自己的感受是瞬間穿到明清或更古代去了
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:52 PM
由咩 ٩(◦`꒳´◦)۶
: 我那時查麻利地所以沒查到台灣的辭典,我也是以台灣教育部辭典有收錄就不算中國用語,但這詞真的太陌生了XDD
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:53 PM
aya_otomeXojisan
: 真的.....錯字簡字標點符號多少還能忍,中國用語忍不了.... 要打繁中市場就盡量避開啊....
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:56 PM
濰泉
: 用點讓大家容易讀的詞不是比較好嗎...
也不是大家都懂古文啊
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:56 PM
撞了個滿懷 ★ (不要自己加星星
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:56 PM
衝
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 4:57 PM
轉轉...你蘋果嗎(不
案內不是帶對方去參觀嗎...
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 5:03 PM
好像不小心又跑到ニコラ線了
明明這次想先跑ダンテ
紫羽🐿️
@murasaki0404
Thu, May 21, 2020 5:06 PM
Thu, May 21, 2020 5:09 PM
那個背景時空還是用沙龍會比較好吧!? 原文也是沙龍啊....
❥凜央
@crepe_ou
Thu, May 21, 2020 5:20 PM
這個斷句你怎麼讀的下去
我要瘋
✦˚❀翎雲.*🍭♬
@lingyung0424
Thu, May 21, 2020 5:23 PM
客廳
遠藤 翼心✧自転車爆走中✧
@kohran0821
Thu, May 21, 2020 11:10 PM
簡直史上最大封測,全體玩家抓各種文字BUG……
風鈴( •ω•)偶像ATM
@kittylai1226
Thu, May 21, 2020 11:28 PM
抓文字BUG大會
✈️⭐❄響響❄🌈🎵
@bbkyokotw
Fri, May 22, 2020 1:45 AM
覺得你能玩下去好強...........
我決定到手後先放置,等看看後續的更新檔
高山雪✍養生自耕農
@asahi12yuki
Fri, May 22, 2020 1:49 AM
撇開一句話沒有直接打完可能是開發系統上設定的字數限制因素,
身為同業真心覺得這個繁中翻譯不行
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 2:00 AM
pandaBON
: 台灣也是會說卡布奇諾,所以倒還好,我是覺得那個「什麼的」好口語XD 走神台灣人不會用,多是用分心、不專心比較多
不過在玩的途中我有聽到espresso,是翻濃咖啡,台灣怎麼稱呼我倒忘了
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 2:00 AM
❥凜央
: 斷句真的.....雖然不影響閱讀但還是很痛苦...
遠藤 翼心✧自転車爆走中✧
@kohran0821
Fri, May 22, 2020 2:01 AM
espresso臺灣大多講義式濃縮的樣子?
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 2:01 AM
✦˚❀翎雲.*🍭♬
: 你真的要玩嗎
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 2:01 AM
遠藤 翼心✧自転車爆走中✧
:
風鈴( •ω•)偶像ATM
: 無償debug yo
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 2:02 AM
✈️⭐❄響響❄🌈🎵
: 不知道更新檔要等多久....基本上意思不要差太多我還是可以玩...再加上我要借人玩所以得速戰速決
✦˚❀翎雲.*🍭♬
@lingyung0424
Fri, May 22, 2020 2:02 AM
我體會一下之後有興趣刷日版
然後espresso是義式濃縮咖啡沒錯(?
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 2:04 AM
高山雪✍養生自耕農
: 系統上的字數限制的確有可能,但很多句子都是原文很長中文很短,還斷句怪怪的,這應該跟字數限制沒有關係了,不知道基於什麼原理要這樣段
至於翻譯就...
我本來玩中文版就是要玩快一點,怎麼開玩了還是得把語音聽完
✈️⭐❄響響❄🌈🎵
@bbkyokotw
Fri, May 22, 2020 2:41 AM
我是因為玩過日版了,外加也沒時間玩
所以想說等更新版XDDDD 但如果真的要借人玩的話我會塞日文版給對方就是了,目前的中文版實在有點可怕(
Mayoi✿
@mayoine
Fri, May 22, 2020 4:42 AM
這個品質真的不意外..
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:22 PM
pandaBON
: 香港有些詞彙會用英文這我知道,以前跟香港朋友聊天時有體會XD 所以到還好啦不會算黑港家人XDDD 動畫翻得有點口語就真的算了,但乙女遊戲已經偏向電子小說了...這樣翻超NG的
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:23 PM
✈️⭐❄響響❄🌈🎵
: 移植版我沒玩加上之前只跑兩條線,想說既然都要出中文就來直接跑...殊不知
因為朋友只有NS,當初也沒料到會這麼糟就很早答應要借了
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:26 PM
Mayoi✿
: 文字量大又加上時間短,可能又沒校正的情況下....唉... 百世已經不太OK了,連這都不行,乙女市場說大不大說小不小,就不能好好做嗎
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:31 PM
開頭的語助詞是へ....
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:31 PM
台灣這邊應該比較習慣用泡才對... (但後面他也用泡了????
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:32 PM
麵
嚐
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:34 PM
我有點好奇這句原文翻起來是什麼意思... 因為我其實聽不太懂...
只是接在上下文用漱口感覺好奇怪....
沒玩過搞不好會以為是性騷擾飆車
✦˚❀翎雲.*🍭♬
@lingyung0424
Fri, May 22, 2020 4:34 PM
西洋菜花是花椰菜ㄅ???
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:37 PM
我忘了重聽語音...所以到底是午餐還是晚餐
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:38 PM
雖然不影響閱讀但濃咖啡跟濃縮咖啡可以統一一下嗎...
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 4:38 PM
嘆
❥凜央
@crepe_ou
Fri, May 22, 2020 5:20 PM
你為什麼玩得下去你太厲害了
絢🧑🦲禿頭元年
@ayayayaya123
Fri, May 22, 2020 5:24 PM
紫羽好厲害....是我已經在中途火大棄坑了⋯⋯
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 6:44 PM
❥凜央
:
aya_otomeXojisan
: 畢竟中文...還是不太需要動腦袋.....日文好燒腦
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 6:46 PM
第一張的語音有把マフィア說出來....我納悶超久他為什麼不把黑手黨翻出來...
殊不知黑手黨被放在下一段落........................。
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 6:48 PM
這句我看超久......萌芽應該算....動詞!?????
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 6:50 PM
這句真的!!! 第一眼看中文充滿問號???? 大多都是吃的??不然咧? 食物不能吃那是啥?
結果仔細聽語音是說只要是甜食都是會吃的.................
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 6:51 PM
餅乾,但香港是不是也是講曲奇啊....印象中之前聽過....好久之前!?
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 6:51 PM
兩個句號。這錯誤太低級了
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 6:52 PM
用詞不統一還蠻多的...
紫羽🐿️
@murasaki0404
Fri, May 22, 2020 6:53 PM
リリィ才沒有這麼沒禮貌
載入新的回覆
一句話打完好嗎XDD
較真....好喔(。
作死..........................
和卡布奇諾什麼的....! 好口語
無償,我還有償咧
什麼的...嗯...什麼的
量詞可以統一一下嗎
這句原文超長的耶,應該是要問リリィ要去哪邊
檸檬塔~~~~~~
看到無償就笑一次 那個烤熟的點心是怎樣XDD 烤過比較好吧!!!
的...的...的樣子!!!
好啦我知道ニコラ好帥(好。
走神走神走神走神走神走神走神走神
看到受不了直接停下來傳圖
暱稱暱稱暱稱暱稱
我是在抓蟲嗎????
麻利應該是中國用語吧!? 我完全沒聽過這詞....
台灣我不確定
但是可以確定的是真的影響很深(
要講的話就是趕快、趕緊,快速地的意思
那張截圖裡面是我的話會把麻利改成迅速。
查得到就不算中國用語這樣XD
但他會用麻利一定是因為看太多中國文章這倒是,用麻利在這裡超違和,我自己的感受是瞬間穿到明清或更古代去了撞了個滿懷 ★ (不要自己加星星
衝
轉轉...你蘋果嗎(不
案內不是帶對方去參觀嗎...
那個背景時空還是用沙龍會比較好吧!? 原文也是沙龍啊....
我要瘋
我決定到手後先放置,等看看後續的更新檔身為同業真心覺得這個繁中翻譯不行
不過在玩的途中我有聽到espresso,是翻濃咖啡,台灣怎麼稱呼我倒忘了
然後espresso是義式濃縮咖啡沒錯(?
因為朋友只有NS,當初也沒料到會這麼糟就很早答應要借了
開頭的語助詞是へ....
台灣這邊應該比較習慣用泡才對... (但後面他也用泡了????
麵
嚐
我有點好奇這句原文翻起來是什麼意思... 因為我其實聽不太懂...
只是接在上下文用漱口感覺好奇怪....
沒玩過搞不好會以為是性騷擾飆車我忘了重聽語音...所以到底是午餐還是晚餐
雖然不影響閱讀但濃咖啡跟濃縮咖啡可以統一一下嗎...
嘆
第一張的語音有把マフィア說出來....我納悶超久他為什麼不把黑手黨翻出來...
殊不知黑手黨被放在下一段落........................。
這句我看超久......萌芽應該算....動詞!?????
這句真的!!! 第一眼看中文充滿問號???? 大多都是吃的??不然咧? 食物不能吃那是啥?
結果仔細聽語音是說只要是甜食都是會吃的.................
餅乾,但香港是不是也是講曲奇啊....印象中之前聽過....好久之前!?
兩個句號。這錯誤太低級了
用詞不統一還蠻多的...
リリィ才沒有這麼沒禮貌