Salieri逝世200週年
「Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Wir bedauern unter der aktuellen Situation Ihren Vertrag nicht verlängern zu können und müssen Ihn leider zum 15.06.20 auslaufen lassen.」
不是 可是這樣等情況好轉之後馬上要用人不就沒人了嗎
Mr.Zombie
啊...啊...
Salieri逝世200週年
可是印象中之前dov不是才說什麼這種情況下不會不續簽保障員工⋯⋯怎麼想都不太對啊 這時間哪有人辦Probespiel這樣全德國所有這時間到期的Zeitvertrag不就都空窗
Salieri逝世200週年
總之我失業了!!!!雖然我本來就是一年約!!!!
Salieri逝世200週年
本來就很缺人又不續約那要是真的馬上能上班你們只好加班加到死了 不關我的事囉
斐德利
Salieri逝世200週年 : 妳要不要再問一下DOV?然後如果妳有工作十二個月可以申請Arbeitslosengeld I
Salieri逝世200週年
斐德利 : 我還沒滿12個月嗚嗚嗚
我姑且先問樂團Vorstand 有沒有什麼辦法 希望不要顯得很像在無理取鬧⋯⋯
dov那邊我可能也會問一下 我找不到相關的訊息 難道這段時間約到期又沒有下一個約接軌的約聘仔真的只能被淘汰嗎這不會很沒道理嗎
Salieri逝世200週年
我是⋯⋯真ㄉ⋯⋯滿錯愕跟沮喪的⋯⋯(玻璃仔)
槍手當然是比直接聘一個人要省很多啦尤其是這種特殊情況要更省錢⋯⋯可是我覺得我工作真的很認真如果他們連這樣都不願意幫我爭取一下一切只照規矩走的話⋯⋯我是不是可以不用繼續試圖取悅他們了⋯⋯(例如留著繼續等他們開工要槍手)
斐德利
Salieri逝世200週年 : 你之前實習應該也有繳稅? 我建議還是可以去Agentur für Arbeit問一下 不管你要走要留 這是你之前繳的錢 總是可以救急
Salieri逝世200週年
哦對齁 好我問問
Salieri逝世200週年
---
Salieri逝世200週年
跟朋友好好的聊了一下 覺得klar
Salieri逝世200週年
一直覺得整件事看起來都沒錯但好像又有哪裡錯了 原來是人情
Salieri逝世200週年
「你覺得你被拋棄了,這很正常;但他們這種情況下當然首先也是保自己人。我們是約聘而且還是外國人,不任人擺佈唯一的辦法就只能變得很強」
Salieri逝世200週年
好的吧 所以我明天要跟同事說什麼呢 ㄟ我想通了ㄇ事ㄌ 祝你有ㄍ愉快ㄉ一天 ㄅㄅ^^
見渡|文字委託與翻譯
新冠是全世界都意外的衝擊,雖然這句話也沒有幫助,但在這種情況下「變得很強」這種自我孤立奮鬥式的想法老實說聽起來很強國()我感覺是個讓人向下而不是向上(各方面意味)的病狀心態。
我希望你能好一點但我沒有任何方法只是直覺有些想法在折磨妳所以說出來了,對不起。
Salieri逝世200週年
見渡|文字委託與翻譯 : 幹嘛道歉
這句話是朋友說的啦 不變得很強考到一個固定職位的話這種特殊情況下就只能合約到期走人
我吃了藥現在倒是沒什麼想法了(只覺得搬家很麻煩)
見渡|文字委託與翻譯
因為我換了藥所以我想道歉!
我怎麼一直活在副作用中不如永遠閉嘴飛向宇宙
斐德利
Salieri逝世200週年 : 見渡|文字委託與翻譯 : 抱抱你們 現實就是身為外國人或移民如果沒有兩倍以上強就是會先被犧牲 這是結構上的問題
斐德利
除了工作以外我也有參加運動跟義工想改變德國社會這方面的問題 不過人微言輕 我就只做我能做的了
載入新的回覆