英文耽美閱讀紀錄員
書名:Thrown Off the Ice
作者:Taylor Fitzpatrick
Tag: 冰球、年齡差、羅威那x博美、需要一盒衛生紙
評分:4.7/5
"Is it really fucking stupid that I miss you already?"
英耽
英文耽美閱讀紀錄員
Mike 和 Liam 一個是三十歲的 enforcer,一個是十八歲的菜鳥前鋒,兩人除了冰球以外沒有任何共通點。Mike 知道讓 Liam 爬上他的床是一個錯誤,他只是不知道這個錯誤將會伴隨自己度過餘生。
Thrown Off the Ice
英文耽美閱讀紀錄員
故事時間軸設定在 2016~2033,作者筆下的冰球界幾乎沒有出櫃的 to be or not to be 難題了,視角專一的敘述,加上類編年體的章節,讓這本書比起虛構小說更像 Mike 身為一位運動員的回憶錄。
英文耽美閱讀紀錄員
這本書不太能以言情小說概括--Mike 首先是職業冰球選手,才是愛情故事的主角。因為如果不是冰球,這個故事不會有開始,也不會有結局。
作者寫作風格平易近人、笑料叢生、感情真摯,歸功於 Liam 的開朗及 Mike 的彆扭,《Thrown Off the Ice》時常讓我上一章捧腹大笑,下一章便心如刀絞。它適合所有準備好一段不受打擾的時間(相信我,你一旦翻開就很難停下來)以及足量紙巾的人,尤其是喜歡 full contact sport(例如冰球、美式足球、拳擊)又不介意開放式 HE 的讀者。
英文耽美閱讀紀錄員
以下有重要劇情
英文耽美閱讀紀錄員
Mike 在球場上的角色是執行者(enforcer),稍微知道冰球規則的讀者都不會陌生,他們負責在隊友遭受挑戰時出來阻擋,或主動挑釁對方核心球員,說白了就是專門打架的,常被說「比起 hockey player 更像 gladiator on skates」。但如果不是為了票房,很難說有多少人打從心底喜歡積極對人拳腳相向,維持冰球場上的「鬥毆文化」。
Mike 雖然很小就嶄露冰球天分,但隨著他不斷重新適應抽高變壯的身材,其他孩子逐漸追上他領先的距離,他不再是第一、二輪就被挑走的球員。可是他愛冰球,他想留在場上,所以當球團簽下他,將他放在 enforcer 的位子,他就決定確保自己有一席之地。
英文耽美閱讀紀錄員
Mike 在職業生涯的最後一場比賽發生意外,這次撞擊成為最後一根稻草,讓他只能提早退役。
英文耽美閱讀紀錄員
作者本身是狂熱的冰球迷,但她寫這本書的資料來源之一就是冰球生涯中遭受多次腦震盪、在退役後依舊被其後遺症糾纏的哥哥。在如此近距離的觀察之下,讀者無可避免設身處地,以至於和 Liam 一起在一切終成定局前就開始懷念他的愛人,和 Mike 一起憤怒因為他無法看到 Liam 變老的樣子,甚至怨恨起作者用這樣一個虛構故事來喚起大家對職業傷害的注意;但同時,也會記得他們健康燦爛的樣子。即使哭到雙眼皮不見,我也覺得讀到這個故事很幸運。
載入新的回覆