VIT| súlfur✧阿方索

黑木|整合版
https://images.plurk.com/11iWV9FqEaPj0FEWtpUNvU.jpg

——你可想過對滑落夜空的星屑許願?
一閃而逝,就像錯過的每個人與相遇。

那是划過天際 點亮蕭寂荒漠的光影。

我不曾嘗試去握住它,
我或許,更想擊落它。
VIT| súlfur✧阿方索
向我伸出手的人是位貝蕾莎,愚鈍如我失禮至極。

身心纖細的寧芙,拉我起身彷彿已耗盡她僅存的勇氣,
直到馬蹄聲不再迴盪,隔著手套都能感受到她的顫抖,
可此刻眼裡,這些小事與懦弱二字似乎不再掛鉤。

或許因我早已足夠腐朽,
僅需一道燭光足以燎原。

https://images.plurk.com/1eEgzKhhWIJuNthnEYAsyW.jpg
VIT| súlfur✧阿方索
「…他嘗試在遠親宴會上挑戰我,無謀的舉動。」

「久別的兄弟大概都是如此,我想。」灰棕髮的男子輕描淡寫,他語帶憐憫,目光卻寫滿戲謔。
「喔、可憐的安東尼奧摔地一塌糊塗,連剛出生的小鹿步伐都比他穩。」

凱琳輕哼了聲附和,繼續不屈不撓的把那隻手臂上抹滿磨碎的柳葉和茴香。
「所以,他嫉妒你什麼?」

「不知道。」他輕蹙眉頭,或許是藥草刺痛了傷口,或許只是同樣迷惑。
VIT| súlfur✧阿方索
凱琳隨後用乾淨衣料把他的右手包紮的動彈不得,
男人和緩平靜地向對方道謝。
兩人沈默了會兒,對方又突然開口致歉,
說是初見沒認出眼前少年是位淑女。
凱琳擺擺手讓他別介意,與男人保持了雙臂張開多幾步的距離。

男人見罷,拉過披風擋住受傷的手臂,站起身來拍了拍身上的灰。

「我會在石堆那兒歇著,有什麼事就喚一聲。」
他從腰際解下那把沈重的劍,連著溫暖柴火托給了凱琳。
「...醫生。」

—————————————————
VIT| súlfur✧阿方索
毫無防備的頸脈即爪牙欲歇伏之處,
獵人嗜鮮美鼓動為珍饕,大啖食糧。
腐肉為食的卑劣畜生識得同類的氣味,
是為不義 是為不道 是為不肖。

她眼裡有著一如眸色的迷惘,
可那片灰霾是急行雨的雲朵,
只要撫去塵埃定是萬里晴空。

在明處憐憫黑暗恐懼墜入其中者,
與困於萬丈深淵抬頭仰望光明者, 站立之處早已不能相提而論。

禽獸們能一眼看破同類, 與異類之別自也當了然。

https://images.plurk.com/18cDPLZnqoBHy35KKdISfa.jpg
VIT| súlfur✧阿方索
淺色的日光照亮灰藍的天時,她才想起自己還不知道男人的名。

喀巴耶羅就好,對方這麼說。
外地人的姓氏。
她把長劍塞回對方僅能活動的左手,順便覆誦了次男人拗口的家族名。
自己可來的樸實的多,她連個那種東西也沒有。

「見日出方位判斷,我們應是往南走了一段。那麼...離得最近的城鎮是黑木吧,得給父親捎隻渡鴉。」他倆在溪邊稍歇時才又說上了話。
男人正屈膝而坐,受傷的右手抵著膝蓋拄著臉,
另一隻手點向河水流向的另一方。

「...你的兄弟想殺了你,你還想著回家?」

「正是知曉親愛的小弟再次劫後餘生,他的苦難才要開始呢...我欲將火海雙手奉上,樂得見他生不如死。」

「跟地獄相比,家要舒適太多。」喀巴耶羅彎起眼,嘴角卻豪不帶笑。
VIT| súlfur✧阿方索
「而恣意之徒乃只懂得貪婪掠奪的獸,化天堂為火海。吾主慈心憐憫,連吾等罪人也不捨降下罪責。」

凱琳沈默了許久,才黯黯啟口。
「你的主,難道不會為了拯救世人伸手嗎。」

「祂是偉大、公正的,乃是宿命漚歌的譜寫者。」那對眼眸如玫瑰石英,偏偏透徹的心寒。
「偉大的殞落只燃起更多星火,一如迂腐有朝必被肅清,皆在他的所知所想。」

僅是所想。

「主不會樂見他的子民受苦,帶來痛楚的總是人類。」

「主亦不樂見他的子民愚昧,因此帶來審判的也是人類。」

他側過臉來面對少女,嘴唇彎起的弧度甚是好看,和他吐出的字句天差地別。 「罪孽深重的總是人類。」

她還未見過那樣的目光, 苦澀卻和穩,絕望而泰然。

—————————————————
VIT| súlfur✧阿方索
她或許不知道,自己薄冰色的眼睛時常背叛,
那流光裡頭寫滿了對世界的期待,流露無遺。

不慍不火是張易碎的盾,
在同樣戴著假面的人眼前形同虛勢。

母親曾說過,自己生了副擅長討女人歡心的皮囊,
不確定這話是褒是貶,但他大概真有張行商的嘴。

就像現在,當他敘述起眼見耳聞過的場景,
少女便會仰起臉來,毫不留情地鎖住視線, 對物語字句的渴求如和煦的暖風, 和記憶中他永遠嬌小的女孩重疊。

柔軟而溫暖, 或許是忘記誓言的誰,曾想守護的一切。

是了,她可比索菲亞還年輕呢。

https://images.plurk.com/riSjZfN2IK1E5bPJLMins.jpg
VIT| súlfur✧阿方索
「那山崖當真險峻,甚至能懷疑見到了世界邊緣,漫山如少女胭脂的顏色卻又瑰異醉人。」

「聽說曾有幾人嘗試攀登,他們都說彷彿是畫家的顏料包覆了星河,豪邁地潑灑在山脈之上。」

「....啊啊、我多希望也能親眼見識。」

提奧多‧喀巴耶羅比想像中的能言善道。

凱琳太久沒聽人如此長篇大論,以至於那些話語如粉雪灑落般夢幻。
從遙遠國度不知是實是虛的故事,到領主的兒子剛剛迎娶異國女子的軼聞。
她也聽青年道,教廷與鄰國的艾瓦克特成立了四處診治的協會。
而他在艾瓦克特西邊的海港有個舊貨倉。

一邊用比劃著敘述港口的風貌,一邊將長劍賣給了黑木鎮上唯一的鐵匠。
白花花的銀幣多的得用小麻袋裝起來。
VIT| súlfur✧阿方索
二人悠轉至下街的酒館停留,
提歐向櫃臺後的婦人借了墨與筆,順口點上兩碗推薦的香芹肉湯。
凱琳直直盯著青年流暢地用左手舞了封信紙請人寄出,
後者則走向隔壁桌的馬夫定下了向海的目標。

「...有馬鈴薯就好了。」男人把黑麥麵包泡進肉湯裡時,開口感歎道。

「?抱歉、你說什麼?」

「喔、馬鈴薯,外頭土灰灰的、裡頭是麵粉色,長在地下的果實。」

「....長在地下?」

「是,那些自視甚高的傢伙說是俘虜們的食物,骯髒的地獄蘋果,多可笑。」端著碗的他,像是打開了話匣子。「兩三口便能飽腹,不正是麥荒或行軍的好囤糧嗎。」
VIT| súlfur✧阿方索
他停頓,順勢大口嚥下吸飽湯汁的濕麵包。
「還有番茄,外表可愛的金蘋果。那些富人只懂得欣賞,這樣冷落食材未免也太浪費。」

「番...茄?」她開始覺得男人肯定是胡謅些字眼來唬弄自己。

「…喔、凱琳,世上有太多鬼斧神工。那才是造物主真正的神蹟。」

「好比說,你親自看過棉花田嗎?地上的枝莖長出白花花的羊毛,說是一往無際的雲海也不為過……」

「又可否耳聞大波斯菊?那比小巧的甘菊張揚太多,淡如珍珠、艷如酒。」

「我們一幫渡海而至的多是粗手粗腳的男人,但我敢說,淑女們肯定會為之動容。」

「…我跟你提過酪梨還有玉米了嗎?」

「....我開始覺得你是在逗我發笑了,喀巴耶羅。」
她別過臉,雙手抱胸做出欲要閉目養神的姿態。

而他似乎看破了女子臉上故作的冷漠,真切地笑出聲,見面以來的第一次。
VIT| súlfur✧阿方索
===============

分段時才注意到,好長....!
是的,今天中午本來要更新,被我自己手殘刪掉的
實在想不到什麼合適的歌所以就不選了,可以讓旅行者同志開始對話也算是有點進度了吧!
=================
SA|十
又長又高產的凱琳中 我也像富人在看番茄那樣看你(???
https://images.plurk.com/1tVkbjbboamqiW44k1R3zT.jpg
VIT| súlfur✧阿方索
SA|十 : 有錢人才沒用那麼困繞的眼光看番茄 (不是
▋I ▋女王與犬
好高產辣 ..........
VIT| súlfur✧阿方索
▋I ▋女王與犬 : 可是從這週起我的假期也結束了
LZฅ哭哭小虎寶´•̥ו̥`
我真滴ㄏ喜歡凱琳中如詩一般的心聲描述ㄚ~~~~~~超有韻味ㄉ~~~~
VIT| súlfur✧阿方索
LZฅ哭哭小虎寶´•̥ו̥` : 謝謝赫叔中 每次寫到提歐面都差點嘔血(噗
但是神丟丟的謬論說、還有前後自我矛盾的錯亂又很有趣
載入新的回覆