ಠ_ಠ
噗主住日本,遠房親戚經常託我樂天網購,我至今都把購物回饋點數留著自己用,突然有點良心不安?但又覺得當成手續費,請問各位旅人會怎麼做?
ferret5595
自己留著!
bacon4579
你沒跟他們收手續費就佛心來著了
mouse4028
自己留啊啊啊
waffle8277
自己用,回饋歸代買
coral8833
自己留著
lion173
留著用捏
ಠ_ಠ
謝謝各位旅人 本來想說我是不是太邪惡 不過他們之前訂太多東西被扣,也是我在聯絡來聯絡去
會日文的人應該多少有這種困擾,不是翻籤詩就是幫忙看/訂網購
curry4299
他們不能用網購應該也用不到那些點數吧,要是我也會留著自己用
lord4257
噗主有開代購嗎
ಠ_ಠ
curry4299: 也4 !
lord4257: 當然沒有
toast2018
翻籤詩...我也有過被很久違沒見面的隔壁班不是很熟的同學問籤詩內容(thinking)
還有過那種對方在日本購物時會傳東西過來讓我翻譯的 還要我等他購物...嗯雖然沒有一定要但...毫無報酬可收
ಠ_ಠ
toast2018: 拍拍你 ,一般人都很難看到外語人背後投資的時間跟心血,所以會覺得,唉唷你就幫我看一下就好了嘛~...
我現在翻籤詩都翻出心得了
ferret5595
toast2018: 我都直接說翻譯可以但要給錢 吐司太善良了⋯⋯⋯
之前高中同學來日本考入學測驗,讓我去陪考我也是都有收錢的
ferret5595
應該說陪考兼翻譯
toast2018
翻籤詩那位是很突然賴我 我自己也超驚訝...然後想說內容不難就簡單說給他聽 但事後想到...這些籤詩網路上找就有中文版可以看啊!!
然後購物那位因為對方是初次到日本玩 感情又還算可以才幫他 但沒想到還要等他購物
唯一遇過要我翻譯但被我拒絕的是他在公司 然後用賴傳一份檔案給我要我幫他翻...我看了下內容 很多都是要專業術語...而且還不少是關於各項聽都沒聽過的零件名稱我幾乎是得一個個查...
ferret5595
toast2018: 原來⋯⋯辛苦吐司了!下次記得收錢或拒絕
真的好討厭這種不把翻譯當一門專業的人⋯⋯⋯
pisces909
留著吧,當手續費
ferret5595
toast2018: 如果是我的話,我會說付錢不然我不接
上面提到的高中同學,高中的時候我們也算關係挺好的,但既然他要我做翻譯的話我還是會收錢(後來是用包餐費的方式←題外話)
我覺得很多人就是看準這種「如果我不答應的話會不會別人覺得我很小氣」之類的心態這麼做的,如果不想有金錢糾紛就拒絕、不然就收錢
這是我的個人看法就是了
pisces909
toast2018: 不想打壞氣氛的話其實就開玩笑說這太多了翻不完,我幫你翻個大概剩下你慢慢查字典之類的,逐字標發音也太好
pisces909
但這種佔便宜的朋友會讓我覺得不OK,如果他之後沒有表示不好意思或補償你的話我會直接疏遠他XD
toast2018
原來嗎...我下次再有這種事會記得要他拿請吃飯or給錢了事。
因為高中關係真的不錯(視訊不算 距離上次見他是兩年前) 文件是真的蠻多的...印象至少有三頁需要我逐字翻給他...還是假日後就要去發表的內容(跟他們見面時間是假日)
我比較疑惑是其實如果真的都到日本去玩了 他們其實可以考慮說英文 會英文的日本人越來越多了(願不願意開口理你又是一回事就是了)
ferret5595
toast2018: 比較不傷害感情就請吃飯
會不會理你真的又是另外一回事 但其實大部分人還是聽得懂的感覺
toast2018
一直覺得他們聽得懂 但是只要你不是金髮碧眼就是不想理
然後我看出你是藍擔了 我擔→
ferret5595
toast2018: 其實是同擔
不過我在東京也常常遇到他們不理會歐美長相的外國旅客就是了
然後我在街頭幫過臺灣人但都被稱讚說中文講得很流利很厲害⋯⋯⋯
toast2018
原來是情敵嗎
居然嗎 我跟當時同房室友(英國妹子)就有玩過路人
我去的時候在試第三還四個才被理 她去就第二個就有人理雖然對方是男的讓我覺得該不會...(thinking)
不對 現在想想 我想應該是顏值問題
ferret5595
toast2018: 這裡是熱愛各種阿智表符的綠擔
我覺得男的不准 我之前光是站在路邊看google map就有人跑來問我是不是迷路了需不需要幫忙
很多只是想搭訕吧尤其搭訕金髮妹子
toast2018
ferret5595: 這倒是真的www
不好意思 在噗主這裡開始自己聊起來
ಠ_ಠ
toast2018: 不會阿 我看得滿開心的哈哈
載入新的回覆