雲深不知處
@ppmint
Wed, Feb 5, 2020 4:07 PM
《離騷》英文怎麼翻? 陸「翻譯女神」說給你聽│TVBS新聞網
雲深不知處
@ppmint
Wed, Feb 5, 2020 4:13 PM
合則兩立
If two countries manage to coexist harmoniously, they can achieve mutual growth.
雲深不知處
@ppmint
Wed, Feb 5, 2020 4:20 PM
"和則兩利,鬥則兩傷"
"合則兩立,鬥則俱敗"
其實要搞清楚溫家寶想表明的到底是那句話,這兩句話意思不一樣! 英文翻譯出來當然也不一樣
雲深不知處
@ppmint
Wed, Feb 5, 2020 4:28 PM
However, battling against each other would only lead to each country's demise.
雲深不知處
@ppmint
Wed, Feb 5, 2020 4:32 PM
The win-win situation can only be achieved if two countries cooperate with each other. On the other hand, a mutual destruction will be expected if two countries fight against each other.
載入新的回覆
If two countries manage to coexist harmoniously, they can achieve mutual growth.
"合則兩立,鬥則俱敗"
其實要搞清楚溫家寶想表明的到底是那句話,這兩句話意思不一樣! 英文翻譯出來當然也不一樣