掰噗~
沒錯沒錯
❄尹 蘿❄ 極圈永久住民
我想找這本
Dickins, B. (1935): 'Runic Rings and Old English Charms'
但是完全找不到
連個Google Books的紀錄都沒有
卻出現在很多篇文章的bibliography裡
❄尹 蘿❄ 極圈永久住民
這本也想找,但好像只能買了XD 所幸是還能買得到的書
Anglo-Saxon Runes
❄尹 蘿❄ 極圈永久住民
從這裡出發XD
finger-ring
是前幾天大英博物館PO的「魔戒」,顯然很多學者專家都企圖破譯這上面雕刻的文字,但是努力未果,得出結論是銘文無意義,很可能是咒語XD
❄尹 蘿❄ 極圈永久住民
Anglo-Saxon metrical charms - Wikipedia
這跟盧恩已經有點遠了?
❄尹 蘿❄ 極圈永久住民
The oldest Old English inscriptions were written using a runic system, but from about the 8th century this was replaced by a version of the Latin alphabet.
紐碼Нюма發揮錘子手精神
上面的書在哈佛跟劍橋圖書館藏也找不到
紐碼Нюма發揮錘子手精神
啊尹蘿 我找到了。那應該是一篇收錄在德國語言學雜誌《Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen》1935年第167卷裡的期刊文章,別的書的參考文獻裡有寫到:
https://images.plurk.com/1HQI70D38UGpj5hZz0q5v4.png
紐碼Нюма發揮錘子手精神
可是網路上可以免費閱讀的電子版本好像只到1922年Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Lite...
紐碼Нюма發揮錘子手精神
❄尹 蘿❄ 極圈永久住民
紐碼Нюма發揮錘子手精神 : !!
謝紐碼大神
我來看我能不能透過學校的系統找
載入新的回覆