魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖
[SU]
尖晶石中文配音員-曾允凡,昨日於FB貼了為尖晶石配音的心得文
經過許可後轉載過來:

「2019.12.23-25
《神臍小捲毛 / Steven Universe》音樂劇大電影上週六在CN卡通頻道首播結束了。期待很久,但真實發生的時候,總是不像預演的那樣;沒有心跳加速,沒有尖叫連連。唯一不變的,是要求自己專注觀看聆聽。

幾乎每一個新作品首播,我都會查好時間,準時坐在電視機前,目不轉睛、豎起耳朵,聽著自己當初在麥克風前的投入,經過與對戲夥伴排列撞擊、影音後製揉合、美術字幕配搭、電波傳送,來到觀眾面前時,成為了什麼樣子。是恰到好處?是過猶不及?或是根本偏離了軌道?

(文長,其餘內收)

StevenUniverse 史帝芬宇宙 神臍小捲毛 Spinel
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖

錄音前我看了全片,非常喜歡,歌曲、劇情、角色、中心思想都深深吸引我,讓僅看過寥寥幾次電視版的我想補齊全部的劇情。也透過身邊的SU鐵粉好友知道很多人深深愛著尖晶石;愛她排山倒海而來的憤怒、愛她憤怒背後的巨大悲傷、愛她悲傷背後的無怨付出、愛她付出背後的全然信賴與不曾質疑的愛。

沒有人責怪她,因為,我們都曾經是她。
『為什麼我這麼想傷害你?我只是想當你朋友。』
她的坦誠,讓我們只想緊緊擁抱她,猶如緊緊擁抱那個曾經願意無止盡等待的自己。

相較於尖晶石,現實生活中的我,更常是任性、失信的紅粉。六千年多麼漫長,離開的人永遠不會懂得對方的感受,配錄《遠走高飛》的時候,我是以贖罪的心情拼湊等待者的失落,試圖用無邊的想像,填滿不在對方身邊的未知時光。
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖
「小捲毛覺醒後和尖晶石的最後對戰,是全劇情緒堆疊到最滿之處。錄音時,體力上不至筋疲力盡(畢竟錄完對白還要錄歌呀喂),但釋出了很多的情緒能量,我跟著尖晶石的武裝和絕望,直到卸下心防的呼吸,想起那些殘酷地控訴自己不完美的夜晚。

『現在,我什麼都不好!』

那一刻,我們全然遺忘了自己有多麼獨特,但是,承認、訴說、改變,能一步步喚醒被我們強壓在心底的渴望和愛。願我們身邊都有一個像小捲毛一樣願意伸出手的人,願我們都能在某天某地某刻成為身邊人的小捲毛,願我們不再忘記那個溫柔守候自己的人。
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖

尖晶石的英文原音-百老匯歌手Sarah Stiles的表演樹立了很高的典範;聲線變化、情緒的細緻層次、歌曲演繹的張力都無懈可擊,有如一場精緻過癮的饗宴,我深深被震撼。英文版本首播之時,鐵粉好友就興高采烈地和我分享了《other friends》,當時沒特別放在心上,沒想到幾個月後,竟收到令人驚喜的邀約。衷心感謝領班想到我、信任我,在工作過程中溫柔細心地掌控氣氛,適時打破盲點,調整出更理想的安排。而錄音師耐心專業的歌唱引導,總能將在音符中迷航的我救出。在語系轉換、我能力所及範圍及個人特質的前提下,如何在「重現原音的優秀情緒」以及「做出屬於台灣版本的特色」之間取得平衡,是這次的重要功課,我喜歡這樣的思考。也很開心播出後,網路上得到的反饋,許多是正面的,謝謝你們不吝給予讚美和抒發感受,那都是表演者前進的極大動力。
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖

很喜歡的一部電影《令人討厭的松子的一生》,飾演松子的中谷美紀說:我過去可能是為了等待演出松子這個角色,才持續著演員的工作。我覺得在這個階段,尖晶石就是我的松子。表演的時候,也踏實地感受到幾位擁有部分尖晶石靈魂的老朋友們-《抓狂一族》法子、《銀魂》阿妙和阿通、《觀測站少年》傑米、《德哥與皮皮》德哥,為我整合了許多該注意的觀念和細節。
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖

看完播出很滿足,所有表演者愛的能量齊聚,很多共事好幾年的前輩、夥伴,我是第一次聽他們開口唱歌,真的是驚艷連連。以及好多幽默、感人的片段、對白,不管看幾次,都令人想回味再三。錄尖晶石的前一天,我在另一個錄音班遇到宣名(穆宣名),當時她已經完成小捲毛的錄製,和我分享了很多她與小捲毛多年的相處,以及對這次電影版的想法,這是我錄音前的一顆定心丸,也因為有她聲音的帶領,配唱《found》相對順利,她厚實的嗓音撐起了尖晶石的盼望。我們後來都笑說,無論情感或那極限音域,最好的已在當下創造,要再重現大概不可能了。
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖

但和預設不同,也絕對會是另一種風貌吧。尖晶石帶著「摧毀從此幸福又快樂的結局」的執著從遙遠彼方降落,放下執著後,幸福快樂反從遙遠彼方尋來,帶她重新起飛。縱使旅途過程艱辛,縱使永遠都會有事情要解決,但就像小捲毛說的,別忘記改變的力量。察覺到自己可以改變、可以給予、可以往前走的瞬間,就是幸福快樂。

手抄歌詞和戴上恰好擁有的粉鑽耳環(當然是塑膠的),是上場前的小儀式。殺青時,幾乎氣力放盡,又餓又累之際,知道郭霖(配音員-郭霖)貼心幫我留了小點心(賣相不優但超級好吃),是暖到心裡的幸福快樂。」
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖
https://images.plurk.com/6zZKrDEI1bd2oO43f5OFIv.jpg https://images.plurk.com/2ITJgonJx8S71eSwIRmaYF.jpg
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖
若不是英譯能力有限,真的很想翻譯這篇,讓糖姐看看台灣配音團隊是多麼認真看待SU這部動畫
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖
SU在台灣人氣一直沒有很高,AT、GF還比較多人聽過 之前電影tag居然有上到噗浪首頁讓我十分驚訝。這次中文翻唱的品質更是超乎我想像,中配電影帶給我的感動跟原版電影並無二致
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖
有FB帳號的可以到配音員貼文底下留言給予鼓勵喔
希望我們的支持能成為他們繼續奮鬥的動力
魚丸🌈缺錢缺糧💚💙💗💖
然後拜託SUF讓Spinel出場,我想再聽到她的聲音啊
載入新的回覆