精進波羅蜜
是說請教網上高人,前兩天北約峰會發表了聯合聲明,有一段針對中國:「We recognize that China’s growing influence and international policies present both opportunities and challenges that we need to address together as an Alliance」想請教這裡的presnet應該是「現在」的意思,還是「存在」的意思??是譯成「我們體認到現在中國在國際政治上不斷增長的影響力,這是機遇也是挑戰,我們作為聯盟應該一起應對。」比較好,還是「我們體認到中國不斷增長的影響力與在國際政治上存在的事實,這是機遇也是挑戰,我們作為聯盟應該一起應對。」
桜花蝦天丼は話せない
不是動詞的話 第一個子句就都沒有動詞咯ㄅ
VRh. P. 屎面魚
存在吧,呈現/呈上之類的
桜花蝦天丼は話せない
present要當形容詞應該會放在名詞的前面?
8uthoship的aki
這邊的 "present" 應該譯為動詞的「表現、彰顯、呈現」,類似demonstrate或show安捏,還請大家不吝指正(p-joyful)
Evino★艾菲諾
動詞,展現;呈現
Messiah.jis
如果以語意來說,應該是強調認知到中國增長中的影響力和政治實力的存在(威脅),以中文口語譯成「現存」或「已經存在的」比較符合
gnezdniwde
我會翻成帶來
小孩子大頭問
存在、展現,不然沒有動詞了
elek
是動詞。第一個譯法滿好的,只是international policies((中國的)國際政策)似乎變成「國際政治」了。

試譯:

中國的影響力不斷增長,加上該國的國際政策,帶來機會也帶來挑戰。我們既然是聯盟,不但要體認這樣的局勢,更有需要攜手應對。
燃燒的鞋貓冰音
呈現
相聲藝術工程師
這裡的 present 應該是「顯現出」的意思
相聲藝術工程師
名詞就是 presentation
相聲藝術工程師
不過我覺得 Nato 還是專心對付俄國比較好還是說終於要拉俄羅斯進北約了?
lemondemon
呈現
Messiah.jis
相聲藝術工程師 : 從12國膨脹成29國的社區巡守隊,然後大家想要的不一樣,也不想多付管理費(到這次才有共識)
週末睡整天的MG
是「呈現」
相聲藝術工程師
我個人會用「展現」
相聲藝術工程師
因為前面是 growing,所以這必然不是突然放在那裡給大家看到的,而是慢慢從無到有,所以展現比較有動態的感覺,呈現比較像是靜態展覽
silvie
silvie
相聲藝術工程師 : growing是漸增
迪奧斯(◉‿◉)
代表
死瘋貓
示現/浮現
Learn to Code★凹
elek : +1
❄尹 蘿❄ 極圈永久住民
是動詞present喔,理解為某事帶來、呈獻機會(同時也是)挑戰。

整段話有兩個重點(或一個),第一是中國問題是危機也是轉機,第二是這樣的問題我們應該要作為聯盟共同面對。句末的第二點最重要。

所以前面袋鼠大強調攜手面對的譯法可行。

或,用您的翻譯加以修改就是「我們體認到中國與日俱增的影響力和國際政策既是危機也是轉機,對此我們應作為聯盟共同因應。」
林祖媽
(可以打個岔問一下這則新聞是什麼意思嗎 https://today.line.me/...
Domo☆墨砂🦮
閉關姑娘
的確是呈現的意思,在翻譯上為求通順,可能會寫成「顯示出」
林祖媽
(自己回)不過我發現那是中評社發的,沒有查到任何英文報導有相同的內容
精進波羅蜜
謝謝各位噗友的回覆。
精進波羅蜜
林祖媽 : 我在想,這篇講的是中國買超多美債的事。
精進波羅蜜
林祖媽 : 不過問題是這樣,你如果欠銀行100萬,那這是你的問題,而如果你欠銀行100億,那就是銀行的問題了。現在的情況就是這樣。
精進波羅蜜
林祖媽 : 貿易戰一開始時,中國也有很多人說,中國可以拋售美債來反制美國,只過這個作法問題很大,因為中國沒有這樣做。
林祖媽
精進波羅蜜 : 我認為此篇的問題是,泛藍可以藉此聲稱美國不會幫台灣、強化「中國可以靠」的印象並動搖大眾對美國的信任感
精進波羅蜜
林祖媽 : 當然啊,中評社是中國的宣傳媒體,有這種調調不意外。
精進波羅蜜
不過這篇其實講到一個重點,就是未來美中兩國的關係,不可能會像過去冷戰一樣一刀切。如果你對這個論點有興趣,我可以推薦你一篇文章。
林祖媽
精進波羅蜜 : 好的,謝謝!(有沒有幾句話能立刻堵死那些藍的?)
精進波羅蜜
林祖媽 : 應該沒有吧(笑)
精進波羅蜜
其實我覺得他們與我們有不一樣的世界觀。所以我沒事時會看看環寰新聞或聯合報,理解他們的思考邏輯。
精進波羅蜜
就因為他們有與我們完全不一樣的世界觀,因此會對事情有不一樣的看法。你要改變他們的看法,辯論是沒有用,你要改變他們的世界觀。
精進波羅蜜
我常笑說這就是中天世界觀。你常看中天的話,就會有中天式的世界觀了。
週末睡整天的MG
林祖媽 :
整篇文章是站在這個假設「如果中國因為某種原因攻打台灣」可是這個假設沒有根據什麼時候會發生,就跟馬雅日曆的 2014 世界末日是一樣的。
而且美國公債不會指定用途,所以沒有「國防用公債」這種事,買了公債也不表示有任何干預這筆錢要怎麼花的權力。
所以一句堵死可能就是說「所以中國是冤大頭,借錢給別人打自己!」吧。
但是對於不明事理的人,最好還是走開,不要爭辯比較好。
載入新的回覆