箱庭博物館・Alice
箱庭博物館・Alice
「比起光榮高尚的撤退
 不如滿身泥濘難看的前進
 比起搖尾乞憐的讚歌
 不如革命之中響起的怒吼」

也想選這個但覺得吃屎更符合這首歌的意境
箱庭博物館・Alice
想要放棄的夜晚
想要就此了結的夜晚
你看那些夜晚
沒有真的變成未來
別擔心 那些殺不死你的夜晚
會讓你越來越難死掉的
箱庭博物館・Alice
我 LIVE 上覺得是哈哈夜晚沒讓我死成你活該,但現在看這 MV 又覺得在講那個夜晚沒能成為未來也沒差哈哈怎麼樣 (跟弟討論到不知道自己在講什麼
箱庭博物館・Alice
弟「打小鋼珠也沒差的感覺」
我「但打小鋼珠看起來很落魄」
弟「那是因為他輸錢」

好喔wwwwwwwwww
箱庭博物館・Alice
好喜歡叫人吃屎的秋田 (blush)
箱庭博物館・Alice
✟.Mandy小丑✟
感謝翻譯謝謝你
箱庭博物館・Alice
yoshie8: 被發現了,其實我修來修去改了好幾次 XD,本來想用「擁」押原文的「よ」韻,但想想還是以連貫下句為先好了,拍謝一直三心二意
✟.Mandy小丑✟ : 不會~~~
箱庭博物館・Alice
看了一下,還滿多人把這首歌解釋成「那些最後沒有完成(沒有變成未來)的夜晚並沒有白費,要接受沒有選擇那個夜晚後才能成為的現在的我們」(饒舌

我「那他還叫夜晚去死?」
弟「就是一邊抱著它一邊說ㄏㄏ你去死ㄅ」

同人文?
載入新的回覆