佐伊雅
這本跟Miller的上一本書《阿基里斯之歌》一樣,以希臘神話為背景,而書名便是主角的名字——Circe是太陽神Helios的女兒,Miller從她的角度出發,寫Circe的故事。
Circe
讀嘛讀嘛
佐伊雅
由於Circe在希臘神話中算是個小角色、旁觀者,讀這本書時像是隔著一段距離看著史詩一樣,離英雄們遠了一點,卻更能貼近那些被英雄的故事影響的人。而且從Circe的角度看過去,換了個觀點,能看到神還有英雄的另一面。
佐伊雅
Circe是女神,不過在Miller筆下,她脫去神話賦予的神秘面紗,成為了更貼近現代的「女人」。與其說Miller在重寫神話,我覺得她寫的其實是女人的故事。
佐伊雅
雖然Circe能長生不老,可她的人生軌跡卻與人類相似。從少女到母職,Circe經歷了人生的不同階段,也見證了世代的來去。她不算是個正派的角色,做的事也不是能為人傳唱的豐功偉業,可是在Miller筆下她有血有肉,讀者能讀到她的掙扎與喜悅,她不再只是神話裡面寥寥數字帶過的角色,她所做的事也多了點動機。
佐伊雅
在讀這本書之前,我對Circe的故事一點也不了解XD 不過讀的時候有去查了一下資料,發現Miller其實沒有改編很多。即便已經知道Circe的故事,讀起來還是很有趣。光看維基上的文字敘述,有時會覺得希臘神話會不會太狗血,不過Miller寫起來就會讓人覺得有些情節比較合理了XDD
佐伊雅
當然,閱讀的時候也會出現許多熟悉的希臘神話人物,像是Hermes、Minotaur、Odysseus,不過我覺得對希臘神話不了解的話,閱讀上不會有什麼困難,因為Miller都把神之間的關係寫的挺清楚的,只要當成希臘背景的家庭肥皂劇看就好了(欸)
佐伊雅
書裡有性侵與暴力的描寫,閱讀前請注意喔
佐伊雅
===以下摘句===
佐伊雅
That is one thing gods and mortals share. When we are young, we think ourselves the first to have each feeling in the world.
佐伊雅
It is a common saying that women are delicate creatures, flowers, eggs, anything that may be crushed in a moment's carelessness. If I had ever believed it, I no longer did.
佐伊雅
But in a solitary life, there are rare moments when another soul dips near yours, as stars once a year brush the earth. Such a constellation was he to me.
佐伊雅
=============
佐伊雅
對了,這本書另一個讓我很喜歡的地方是男人。我覺得Miller筆下的男人都挺有魅力的,讀的時候常常覺得「嗯,他,我很可以」XDDD
果然女性作家寫的男性角色更容易吸引我?XD
載入新的回覆