蛋 膜
在公車上叫人講話whisper好奇怪,又不是在圖書館。
要練肌肉的 Sam
是這樣嘛?
蛋 膜
要練肌肉的 Sam : 公車上也有不少噪音啊!那樣聽不見吧。
反抗者
蛋 膜 : 可以放低音量... 講話也是製造噪音。
蛋 膜
反抗者 : 是啊,我的意思是放低音量,但用whisper這個字聽起來有點奇怪。
蛋 膜
就像妳不會在公車上說:murmurez-vous, s’il vous plaît.
反抗者
蛋 膜 : 我通常在公車內禁聲....很少有非講不可的話。
Tebaldi
他有在你的噗浪友人中耶,雖然幾千年才登入一次......🤣
蛋 膜
Tebaldi : 其實那個德文比較是講悄悄話的意思,他藝術歌曲唱太多了,太文言文。
蛋 膜
Tebaldi : 他不來噗浪也真是可惜啊
Tebaldi
人家是網紅,主力戰場在臉書上啦...🤣
蛋 膜
Tebaldi : 也是,我們就一旁按讚吧!
癡漢。
誰?!
蛋 膜
癡漢。 : 我國中同學
Tebaldi
蛋 膜 : 原來你們是同學!我還真的不知道耶。 癡漢。 : 他是我們日研會的夥伴,是個男中音,本職是小學老師,偶爾也會出現在我的噗文中。
鵝肝泡芙
誰!
癡漢。
Morgen?
蛋 膜
鵝肝泡芙 : 13班的,男生啦
蛋 膜
Tebaldi : 我們還是後來才知道是國中同學哦!很有趣
蛋 膜
這讓我想起某位聲樂家聊到Irwin Gage剛到德國的時候也是相同情況。他因為一直學習德國詩與文學,所以開口閉口都是過度文學性的字,聽得大家莫名奇妙。
載入新的回覆